Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
рабо́татьuv - де́йствовать - о механи́зме, организа́ции и т.п. | funktionieren | funktionierte, funktioniert | | ||||||
рабо́татьuv - в разн. знач. | arbeiten | arbeitete, gearbeitet | - in versch. Bedeutungen | ||||||
рабо́татьuv (кем-л.) | (jmd./etw.Nom.) (vom Beruf) sein | war, gewesen | | ||||||
рабо́татьuv - де́йствовать - о механи́зме | laufen | lief, gelaufen | | ||||||
не рабо́татьuv - о механи́зме | außer Betrieb sein | war, gewesen | | ||||||
рабо́татьuv | bei der Arbeit sein | ||||||
рабо́татьuv | berufstätig sein | war, gewesen | | ||||||
рабо́татьuv | in Arbeit sein | ||||||
рабо́татьuv | tätig sein | ||||||
рабо́татьuv (над чем-л.) | (an etw.Dat.) arbeiten | arbeitete, gearbeitet | | ||||||
рабо́татьuv (над чем-л.) | (etw.Akk.) in Arbeit haben | ||||||
рабо́татьuv (кем-л.) | einen Beruf ausüben | übte aus, ausgeübt | | ||||||
рабо́татьuv (кем-л.) | (als jmd./etw.) fungieren | fungierte, fungiert | | ||||||
рабо́татьuv (кем-л.) | (als jmd.Nom.) arbeiten | arbeitete, gearbeitet | |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
гото́вность рабо́тать f. | der Arbeitswille | ||||||
жела́ние рабо́тать n. | der Arbeitswille | ||||||
жела́ющий рабо́тать m. | жела́ющая рабо́тать f. | der Arbeitswillige | die Arbeitswillige Pl.: die Arbeitswilligen | ||||||
запреще́ние рабо́тать n. | die Arbeitssperre Pl.: die Arbeitssperren | ||||||
уме́ние рабо́тать n. | die Arbeitsfertigkeit | ||||||
не жела́ющий рабо́тать m. | не жела́ющая рабо́тать f. - безрабо́тный, неоднокра́тно отклоня́вший предложе́ния ве́домства по труду́ о трудоустро́йстве [JURA] | der Arbeitsunwillige | die Arbeitsunwillige Pl.: die Arbeitsunwilligen | ||||||
рабо́тающее населе́ние n. | die Erwerbsbevölkerung Pl.: die Erwerbsbevölkerungen | ||||||
чи́сленность рабо́тающих f. [WIRTSCH.] | die Beschäftigungszahl | ||||||
уме́ние рабо́тать в кома́нде n. | die Teamfähigkeit Pl. | ||||||
паралле́льно рабо́тающее учрежде́ние n. | das Nebenamt Pl.: die Nebenämter | ||||||
лицо́, рабо́тающее по на́йму n. | der Abhängige | die Abhängige Pl.: die Abhängigen | ||||||
лицо́, рабо́тающее по на́йму n. | der abhängige Beschäftigter | die abhängige Beschäftigte Pl.: die Beschäftigten | ||||||
произво́дство, рабо́тающее в не́сколько смен n. [WIRTSCH.] | der Schichtbetrieb Pl. | ||||||
сече́ние, рабо́тающее на срез n. [TECH.] | der Abscherungsquerschnitt | ||||||
лицо́, рабо́тающее не по на́йму n. - в т.ч. ли́ца свобо́дных профе́ссий [WIRTSCH.] | der Selbständige | die Selbständige auch: der Selbstständige | die Selbstständige Pl. | ||||||
лицо́, безвозме́здно рабо́тающее по догово́ру в стра́нах тре́тьего ми́ра n. | der Entwicklungshelfer | die Entwicklungshelferin Pl.: die Entwicklungshelfer, die Entwicklungshelferinnen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
гото́вый рабо́тать Adj. | arbeitswillig | ||||||
нигде́ не рабо́тающий Adj. | arbeitsscheu | ||||||
име́ющий жела́ние рабо́тать Adj. | arbeitswillig | ||||||
спосо́бный рабо́тать в коллекти́ве Adj. | teamfähig |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
рабо́татьuv аквизи́тором | auf Akquise gehen | ||||||
рабо́татьuv аквизи́тором | auf Akquise sein | ||||||
рабо́татьuv врачо́м | als Arzt arbeiten | ||||||
рабо́татьuv врачо́м | den Arztberuf ausüben | ||||||
рабо́татьuv сверхуро́чно | Überstunden machen | ||||||
рабо́татьuv удалённо | im Homeoffice arbeiten | ||||||
рабо́татьuv в ву́зе | an einer Hochschule arbeiten | ||||||
рабо́татьuv в ву́зе | an einer Hochschule tätig sein | ||||||
рабо́татьuv в подпо́лье | im Untergrund arbeiten | ||||||
рабо́татьuv за двои́х | für zwei arbeiten | ||||||
рабо́татьuv на конве́йере | am Band arbeiten | ||||||
рабо́татьuv на полста́вки | halbtags arbeiten | ||||||
рабо́татьuv на полста́вки | Teilzeit arbeiten | ||||||
рабо́татьuv на по́чте | bei der Post angestellt sein |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Она́ всегда́ хо́чет заста́вить рабо́тать други́х. | Sie will immer nur andere anstellen. | ||||||
Шум меша́ет мне рабо́тать. | Der Lärm stört mich bei der Arbeit. | ||||||
Он рабо́тает врачо́м. | Er ist als Arzt tätig. | ||||||
Он рабо́тает инжене́ром. | Er ist als Ingenieur tätig. | ||||||
Зажига́ние не рабо́тает. | Der Motor zündet nicht. | ||||||
Дви́гатель рабо́тает неравноме́рно. | Der Motor läuft unrund. | ||||||
Магази́н рабо́тает без переры́ва на обе́д. | Das Geschäft ist durchgehend geöffnet. | ||||||
Маши́на сейча́с не рабо́тает. | Die Maschine ist jetzt außer Betrieb. | ||||||
Предприя́тие рабо́тает лишь на 80% свое́й мо́щности. | Der Betrieb ist nur zu 80% ausgelastet. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
врабо́тать, рабо́тает, срабо́тать |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
поча́пать, де́йствовать, стоя́ть, функциони́ровать, ча́пать, порабо́тать, безде́йствовать |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
Работать с грузами | Letzter Beitrag: 12 Jul. 20, 21:44 | |
Посоветуйте, как перевести корректно „Раньше я тоже ра | 1 Antworten | |
Was möchtest du einmal werden? | Letzter Beitrag: 28 Sep. 16, 18:39 | |
Ich bin nicht an einer wörtlichen, sondern eher an einer idiomatischen Übersetzung interes… | 2 Antworten |