Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
стуча́тьuv (чем-л. по чему́-л.) постуча́тьv (чем-л. по чему́-л.) | (mit etw.Dat. an, gegen etw.Akk., an etw.Dat.) klopfen | klopfte, geklopft | | ||||||
прижима́тьuv (кого́-л./что-л. к кому́-л./чему́-л.) прижа́тьv (кого́-л./что-л. к кому́-л./чему́-л.) | (jmdn./etw.Akk. an, gegen jmdn./etw.Akk.) drücken | drückte, gedrückt | | ||||||
прикле́иватьuv (что-л. к чему́-л.) прикле́итьv (что-л. к чему́-л.) | (etw.Akk. an, auf etw.Dat.) kleben | klebte, geklebt | | ||||||
лови́тьuv (кого́-л.) (на чём-л., за чем-л.) - за каки́м-л. заня́тием пойма́тьv (кого́-л.) (на чём-л., за чем-л.) - за каки́м-л. заня́тием | (jmdn. an, bei etw.Dat.) erwischen | erwischte, erwischt | | ||||||
обуча́тьсяuv - где-л. обучи́тьсяv - где-л. | (an, in etw.Dat.) lernen | lernte, gelernt | | ||||||
рикошети́роватьv/uv (от чего́-л.) | (an, von etw.Dat.) abprallen | prallte ab, abgeprallt | | ||||||
отпря́нутьv (от кого́-л./чего́-л.) | (an, von jmdm./etw.Dat.) abprallen | prallte ab, abgeprallt | | ||||||
отска́киватьuv (от кого́-л./чего́-л.) отскочи́тьv (от кого́-л./чего́-л.) | (an, von jmdm./etw.Dat.) abprallen | prallte ab, abgeprallt | | ||||||
отска́киватьuv (от чего́-л.) отскочи́тьv (от чего́-л.) | (an, von etw.Dat.) abspringen | sprang ab, abgesprungen | | ||||||
прикле́иватьсяuv (к чему́-л.) прикле́итьсяv (к чему́-л.) | (an, auf etw.Akk.) ankleben | klebte an, angeklebt | | ||||||
сту́катьсяuv (о кого́-л./обо что́-л.) сту́кнутьсяv (о кого́-л./обо что́-л.) | (an, gegen jmdn./etw.Akk.) anprallen | prallte an, angeprallt | | ||||||
спотыка́тьсяuv (о́бо что-л.) споткну́тьсяv (о́бо что-л.) | (an, gegen etw.Akk.) anstoßen | stieß an, angestoßen | | ||||||
подла́вливатьuv (кого́-л.) (на чём-л., за чем-л.) подлови́тьv (кого́-л.) (на чём-л., за чем-л.) | (jmdn. an, bei etw.Dat.) ertappen | ertappte, ertappt | | ||||||
подла́вливатьuv (кого́-л.) (на чём-л., за чем-л.) подлови́тьv (кого́-л.) (на чём-л., за чем-л.) | (jmdn. an, bei etw.Dat.) erwischen | erwischte, erwischt | |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
приме́рно Adv. - при числи́тельных | an - Präp. | ||||||
в су́щности Adv. | an sich | ||||||
сам по себе́ Adv. | an sich | ||||||
со́бственно Adv. | an sich | ||||||
в су́щности Adv. | an und für sich | ||||||
сам по себе́ Adv. | an und für sich | ||||||
со́бственно Adv. | an und für sich | ||||||
ко́е-ка́к Adv. | an der Tischkante [ugs.] | ||||||
ме́жду про́чим Adv. - небре́жно [ugs.] | an der Tischkante [ugs.] | ||||||
бли́зко (от кого́-л./чего́-л.) Adv. | nahe an, bei, von +Dat. | ||||||
за́ново Adv. | von Anfang an | ||||||
снача́ла Adv. | von Anfang an | ||||||
сно́ва Adv. | von Anfang an | ||||||
отсю́да Adv. | von hier an |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
в auch: во (чём-л.) ука́зывает на принадле́жность, отноше́ние, каса́тельство к чему́-л., на уча́стие в чём-л., на состоя́ние Präp. | an +Dat./Akk. | ||||||
ука́зывает на заня́тие Präp. | an +Dat./Akk. | ||||||
ука́зывает на приближе́ние к чему́-л., достиже́ние чего́-л. Präp. | an +Dat./Akk. | ||||||
ука́зывает на принадле́жность, отноше́ние, каса́тельство к чему́-л., на уча́стие в чём-л., на состоя́ние Präp. | an +Dat./Akk. | ||||||
ука́зывает на то, за что де́ржатся, чего́ приде́рживаются Präp. | an +Dat./Akk. | ||||||
ука́зывает на недоста́ток и́ли изоби́лие чего́-л. Präp. | an +Dat. | ||||||
ука́зывает на причи́ну заболева́ния, сме́рти; сочета́ние его́ с существи́тельным перево́дится на ру́сский язы́к твори́тельным падежо́м соотве́тствующего существи́тельного Präp. | an +Dat. | ||||||
к Präp. - при обраще́нии к кому́-л. | an (jmdn.) | ||||||
во что-л. Präp. - направле́ние - куда́? | an +Akk. | ||||||
за Präp. - направле́ние - куда́? | an +Akk. | ||||||
к Präp. - направле́ние - куда́? | an +Akk. | ||||||
на Präp. - направле́ние, цель - куда́? | an +Akk. | ||||||
о́коло Präp. - при числи́тельных ука́зывает на приблизи́тельность | an +Akk. | ||||||
за (что-л.) Präp. - ука́зывает на то, за что де́ржатся, чего́ приде́рживаются | an +Dat./Akk. |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
актино́н m. [CHEM.] | das Aktinon Symbol: An | ||||||
эмана́ция акти́ния f. - изото́п радо́на [CHEM.] | das Aktinon Symbol: An |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
вы́бор (чего́-л.) m. | die Auswahl (an, von etw.Dat.) Pl. | ||||||
коносаме́нт на погру́женный груз m. [KOMM.] | das An-Bord-Konnossement auch: an Bord Konnossement | ||||||
бортово́й коносаме́нт m. - когда́ това́р погру́жен на ука́занное в коносаме́нте су́дно [KOMM.] | das An-Bord-Konnossement auch: an Bord Konnossement | ||||||
поеди́нок ра́вных m. [SPORT] | das Kopf-an-Kopf-Rennen kein Pl. | ||||||
Га́лле на (реке́) За́ле m. - го́род в ФРГ - нескл. | Halle an der Saale [Abk.: Halle a.d.S.] - Stadt in Deutschland | ||||||
усыновле́ние n. [JURA] | die Annahme an Kindes Statt |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
дрожа́тьuv всем те́лом | an allen Gliedern zittern | ||||||
на борту́ - самолёта, су́дна | an Bord | ||||||
с са́мого нача́ла | von Anbeginn (an) | ||||||
с са́мого нача́ла | von Anfang an | ||||||
с са́мого нача́ла | von Beginn an | ||||||
с ю́ных лет | von Jugend an | ||||||
с де́тства | von Kindheit an | ||||||
с ма́лых лет | von Kindheit an | ||||||
фас! Interj. - кома́нда соба́ке | Pack an! | ||||||
сестьv в самолёт | an Bord (eines Flugzeuges) gehen | ||||||
подня́тьсяv на борт корабля́ | an Bord (eines Schiffes) gehen | ||||||
сестьv на кора́бль | an Bord (eines Schiffes) gehen | ||||||
о́коло ты́сячи | an die tausend | ||||||
убеди́тьсяv на го́рьком о́пыте (в чём-л.) | (etw.Akk.) an eigenem Leibe erfahren |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Мне проти́вно. | Das widert mich an. | ||||||
Со́бственно, в э́том нет ничего́ плохо́го. | An und für sich ist nichts Schlimmes dabei. | ||||||
Кто бы мог сказа́ть! | Denk mal an! | ||||||
Поду́мать то́лько! | Denk mal an! | ||||||
Подмора́живает. | Es fängt an zu frieren. | ||||||
Э́то влечёт за собо́й значи́тельные расхо́ды. | Es fallen dabei erhebliche Kosten an. | ||||||
Начался́ дождь. | Es fing an zu regnen. | ||||||
Пошёл дождь. | Es fing an zu regnen. | ||||||
Ве́тер прино́сит всё бо́льше песка́. | Es weht immer mehr Sand an. | ||||||
По́сле докла́да начала́сь диску́ссия. | An den Vortrag schloss sich eine Diskussion an. | ||||||
За лу́гом начина́ется лес. | An die Wiese schließt sich ein Wald an. | ||||||
Вдруг пошёл дождь. | Auf einmal fing es an zu regnen. | ||||||
Баро́метр предска́зывает хоро́шую пого́ду. | Das Barometer zeigt schönes Wetter an. | ||||||
Кровь прилива́ет к голове́. | Das Blut dringt gegen den Kopf an. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
bei, nach, gegen, wegen, von, á, in, gen, pro, zu, schätzungsweise, etwa, für, auf, hinter, über, vor, neben, nahe |
Werbung