Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
прису́щий (кому́-л./чему́-л.) Adj. | (jmdm./etw.Dat.) eigen | ||||||
сво́йственный (кому́-л./чему́-л.) Adj. - характе́рный | (jmdm./etw.Dat.) eigen | ||||||
характе́рный (кому́-л./чему́-л.) Adj. | (jmdm./etw.Dat.) eigen | ||||||
ли́чный Adj. - со́бственный | eigen | ||||||
педанти́чный Adj. | eigen regional - penibel | ||||||
своеобра́зный Adj. | eigen veraltend - eigenartig | ||||||
стра́нный Adj. | eigen veraltend - eigenartig | ||||||
со́бственный Adj. | eigener | eigene | eigenes | ||||||
свой Pron. - со́бственный, прису́щий; притяжат. | eigener | eigene | eigenes Adj. | ||||||
по-сво́ему Adv. | auf eigene Art | ||||||
несво́йственный (кому́-л./чему́-л.) Adj. | (jmdm./etw.Dat.) nicht eigen | ||||||
ли́чно Adv. | in eigener Person | ||||||
воо́чию Adv. | mit eigenen Augen | ||||||
самоде́ятельный Adj. | mit eigener Initiative | ||||||
самопроизво́льно Adv. - по со́бственной во́ле | aus eigenem Antrieb | ||||||
самопроизво́льный Adj. - по со́бственной во́ле | aus eigenem Antrieb |
Mögliche Grundformen für das Wort "eigene" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
eigen (Adjektiv) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
перенима́тьuv (что-л.) переня́тьv (что-л.) | sichDat. (etw.Akk.) zu eigen machen | machte, gemacht | | ||||||
усва́иватьuv (что-л.) - выу́чивать, запомина́ть усво́итьv (что-л.) - вы́учить, поня́ть | sichDat. (etw.Akk.) zu eigen machen | machte, gemacht | - Kenntnisse | ||||||
бытьuv самостоя́тельным | auf eigenen Füßen stehen | stand, gestanden | |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
по со́бственному прика́зу | an eigene Order | ||||||
на свой риск | auf eigene Gefahr | ||||||
на свой страх и риск | auf eigene Gefahr | ||||||
за свой счёт | auf eigene Kosten | ||||||
на свой счёт | auf eigene Kosten | ||||||
за свой счёт | auf eigene Rechnung | ||||||
на свой счёт | auf eigene Rechnung | ||||||
на свой страх и риск | auf eigene Faust [ugs.] | ||||||
име́тьuv своё со́бственное мне́ние | seine eigene Ansicht haben | ||||||
вратьuv самому́ себе́ | sichDat. in die eigene Tasche lügen | ||||||
лгатьuv самому́ себе́ | sichDat. in die eigene Tasche lügen | ||||||
обма́ныватьuv себя́ (самого́) | sichDat. in die eigene Tasche lügen | ||||||
иска́тьuv бревно́ в своём глазу́ [fig.] | sichAkk. an die eigene Nase fassen | ||||||
э́то моё ли́чное де́ло | das ist meine eigene Angelegenheit |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Э́то моё ли́чное де́ло. | Das ist meine eigene Angelegenheit. | ||||||
На себя́ посмотри́. | Fass an deine eigene Nase. | ||||||
Я э́то ви́дел свои́ми глаза́ми. | Das kenne ich aus eigener Ansicht. | ||||||
У него́ своя́ маши́на. | Er fährt einen eigenen Wagen. | ||||||
Я ви́дел э́то свои́ми со́бственными глаза́ми. | Ich habe das mit eigenen Augen gesehen. | ||||||
Я ви́дел э́то со́бственными глаза́ми. | Ich habe es mit eigenen Augen gesehen. |
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
eigen, eigenen, eigens, eignen, Eigner, geigen, neigen, Reigen, Zeigen, zeigen |