Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
во-пе́рвых Adv. | einmal | ||||||
одна́жды Adv. | einmal | ||||||
однокра́тно Adv. | einmal | ||||||
вдруг Adv. | auf einmal | ||||||
как-нибу́дь Adv. - когда́-нибудь в бу́дущем | einmal | ||||||
ка́к-то Adv. - одна́жды | einmal | ||||||
когда́-нибудь Adv. - в бу́дущем | einmal | ||||||
когда́-то Adv. - в про́шлом | einmal | ||||||
сра́зу Adv. - в оди́н приём | auf einmal | ||||||
раз Adv. | einmal | ||||||
внеза́пно Adv. | auf einmal | ||||||
одновре́менно Adv. | auf einmal | ||||||
то и де́ло Adv. | einmal über das andere (Mal) | ||||||
не́когда Adv. - когда́-то в про́шлом | einmal |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
-ка Part. - в побуди́тельных предложе́ниях | einmal | ||||||
уж Part. - с уступи́тельным знач., при обоснова́нии | einmal | ||||||
во-пе́рвых ..., во-вторы́х ... Konj. | einmal ..., zum anderen ... | ||||||
да́же не Part. | nicht einmal auch: nicht mal |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
всё сра́зу | alles auf einmal | ||||||
и не - да́же не | nicht einmal | ||||||
ли́шний раз [ugs.] | noch einmal | ||||||
одна́жды ве́чером | einmal am Abend | ||||||
жи́л-бы́л ... - в ска́зках | es lebte einmal ... | ||||||
жи́л-бы́л ... - в ска́зках | es war einmal ... | ||||||
име́тьuv семь пя́тниц на неде́ле | einmal hü und einmal hott sagen | ||||||
вдво́е бо́льше | noch einmal so groß | ||||||
ещё сто́лько же | noch einmal so viel | ||||||
попрека́тьuv (кого́-л.) куско́м хле́ба | (jmdm.) nicht einmal ein Stück Brot gönnen | ||||||
раз уж ты здесь ... | wenn du schon einmal hier bist ... | ||||||
стряхну́тьv с себя́ груз бу́дней [poet.] | den Alltagsmenschen einmal ablegen | ||||||
стряхну́тьv с себя́ груз бу́дней [poet.] | den Alltagsmenschen einmal abstreifen |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
перече́стьv (что-л.) - перечита́ть | etw.Akk. noch einmal lesen | las, gelesen | | ||||||
перече́стьv (что-л.) - пересчита́ть | etw.Akk. noch einmal zählen | zählte, gezählt | | ||||||
понаде́латьv (что-л.) [ugs.] | etw.Akk. wieder einmal anrichten | richtete an, angerichtet | | ||||||
понаде́латьv (что-л.) [ugs.] | etw.Akk. wieder einmal anstellen | stellte an, angestellt | |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Жи́л-бы́л не́когда крестья́нин. | Es war einmal ein Bauer. | ||||||
Поду́май-ка. [ugs.] | Denke dir einmal. [ugs.] | ||||||
Поду́май хороше́нько! | Denk einmal gut nach! | ||||||
Так уж оно́ и есть. | Es ist nun einmal nicht anders. | ||||||
Я и ду́мать об э́том не хочу́! | Ich will nicht einmal daran denken! | ||||||
Ве́чер всё равно́ уже́ испо́рчен. | Der Abend ist nun einmal angerissen. | ||||||
Вдруг пошёл дождь. | Auf einmal fing es an zu regnen. | ||||||
Из э́того ма́льчика бу́дет толк. | Aus dem Jungen wird einmal etwas. | ||||||
Вам ещё нали́ть? | Darf ich Ihnen noch einmal eingießen? | ||||||
Об э́том ещё придётся поговори́ть. | Das wird noch einmal zur Aussprache kommen müssen. | ||||||
Э́тот пункт мы пока́ не бу́дем рассма́тривать. | Diesen Punkt wollen wir zunächst einmal ausschalten. | ||||||
Не́бо сно́ва освети́лось мо́лнией. | Es hat am Himmel noch einmal aufgeblitzt. | ||||||
Так уж оно́ и есть. | Es ist nun einmal so. | ||||||
Потро́гай, каки́е у меня́ холо́дные ру́ки. | Fühle einmal meine Hände an, wie kalt sie sind. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
keinmal |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
einst, gleichzeitig, irgendwann, mal, dereinst, jählings, irgendwie |
Werbung