Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
о́коло Adv. - при указа́нии вре́мени | gegen - bei Uhrzeit | ||||||
приблизи́тельно Adv. - при указа́нии вре́мени | gegen - bei Uhrzeit | ||||||
оппози́тный Adj. [TECH.] | Gegen... | ||||||
пла́тный Adj. | gegen Bezahlung | ||||||
внаём Adv. | gegen Miete | ||||||
пла́тно Adv. | gegen Zahlung | ||||||
взаме́н Adv. - в возмеще́ние | gegen Entgelt | ||||||
под коне́ц Adv. [ugs.] | gegen Ende | ||||||
стро́гий (к кому́-л.) Adj. | streng (gegen jmdn., mit jmdm.) | ||||||
предубеждённый (про́тив кого́-л./чего́-л.) Adj. | voreingenommen (gegen jmdn./etw.Akk.) | ||||||
тре́бовательный к самому́ себе́ Adj. | anspruchsvoll gegen sichAkk. selbst | ||||||
стро́гий к самому́ себе́ Adj. | anspruchsvoll gegen sichAkk. selbst | ||||||
вражде́бный (по отноше́нию к кому́-л.) Adj. - неприя́зненный | feindlich (gegen jmdn.) | ||||||
невосприи́мчивый (к чему́-л.) - к боле́зням и т.п. hauptsächlich [MED.] Adj. | immun (gegen etw.Akk.) | ||||||
врукопа́шную Adv. | Mann gegen Mann |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
про́тив кого́-л./чего́-л. Präp. - вопреки́ чему́-л.; навстре́чу | gegen +Akk. | ||||||
за (что-л.) Präp. | gegen +Akk. | ||||||
по направле́нию к чему́-л. Präp. | gegen +Akk. | ||||||
по отноше́нию к чему́-л. Präp. | gegen +Akk. | ||||||
по сравне́нию с (кем-л./чем-л.) | gegen +Akk. | ||||||
до Präp. - о́коло | gegen +Akk. | ||||||
за Präp. - о цене́, пла́те | gegen +Akk. | ||||||
к Präp. - по отноше́нию к; при указа́нии вре́мени, сро́ка | gegen +Akk. | ||||||
под (ско́лько-л.) Präp. - о вре́мени; о во́зрасте | gegen +Akk. | ||||||
вопреки́ чему́-л. Präp. - несмотря́ на что-л.; про́тив; вразре́з с чем-л. | gegen +Akk. | ||||||
от auch: о́то (чего́-л.) Präp. - для защи́ты от чего́-л., как сре́дство от чего́-л. | gegen +Akk. | ||||||
вразре́з с чем-л. Präp. | gegen +Akk. | ||||||
в обме́н на (что-л.) | im Austausch gegen +Akk. | ||||||
в поря́дке обме́на на (что-л.) | im Austausch gegen +Akk. | ||||||
взаме́н (чего́-л.) | im Austausch gegen +Akk. |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
боро́тьсяuv (про́тив кого́-л./чего́-л.) | (gegen jmdn./etw.Akk.) kämpfen | kämpfte, gekämpft | | ||||||
воева́тьuv (с кем-л./чем-л., про́тив кого́-л.) | (gegen jmdn./etw.Akk.) kämpfen | kämpfte, gekämpft | | ||||||
защища́тьсяuv (от кого́-л./чего́-л.) защити́тьсяv (от кого́-л./чего́-л.) | sichAkk. (gegen jmdn./etw.Akk.) verteidigen | verteidigte, verteidigt | | ||||||
нажима́тьuv (на что-л.) - нада́вливать нажа́тьv (на что-л.) - надави́ть | (auf, gegen etw.Akk.) drücken | drückte, gedrückt | | ||||||
защища́тьсяuv (от кого́-л./чего́-л.) защити́тьсяv (от кого́-л./чего́-л.) | sichAkk. (vor jmdm./etw.Dat., gegen jmdn./etw.Akk.) schützen | schützte, geschützt | | ||||||
аргументи́роватьv/uv (за что-л., про́тив чего́-л.) | (für, gegen etw.Akk.) argumentieren | argumentierte, argumentiert | | ||||||
прижима́тьuv (кого́-л./что-л. к кому́-л./чему́-л.) прижа́тьv (кого́-л./что-л. к кому́-л./чему́-л.) | (jmdn./etw.Akk. an, gegen jmdn./etw.Akk.) drücken | drückte, gedrückt | | ||||||
возража́тьuv (про́тив кого́-л./чего́-л.) возрази́тьv (про́тив кого́-л./чего́-л.) | (etw.Akk. gegen jmdn./etw.Akk.) einwenden | wendete ein/wandte ein, eingewendet | | ||||||
выи́грыватьuv (у кого́-л.) вы́игратьv (у кого́-л.) | (gegen jmdn.) gewinnen | gewann, gewonnen | | ||||||
побежда́тьuv (кого́-л./что-л.) победи́тьv (кого́-л./что-л.) | (gegen jmdn./etw.Akk.) gewinnen | gewann, gewonnen | | ||||||
сража́тьсяuv (за, про́тив кого́-л./чего́-л.) срази́тьсяv (за, про́тив кого́-л./чего́-л.) | (für, gegen jmdn./etw.Akk., um etw.Akk.) kämpfen | kämpfte, gekämpft | | ||||||
вести́uv бой (с кем-л./чем-л.) повести́v бой (с кем-л./чем-л.) | (gegen jmdn./etw.Akk., mit jmdm./etw.Dat.) kämpfen | kämpfte, gekämpft | | ||||||
вести́uv борьбу́ (с кем-л./чем-л.) повести́v борьбу́ (с кем-л./чем-л.) | (gegen jmdn./etw.Akk., mit jmdm./etw.Dat.) kämpfen | kämpfte, gekämpft | | ||||||
стуча́тьuv (чем-л. по чему́-л.) постуча́тьv (чем-л. по чему́-л.) | (mit etw.Dat. an, gegen etw.Akk., an etw.Dat.) klopfen | klopfte, geklopft | |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
лека́рственное сре́дство n. | das Heilmittel (gegen etw.Akk.) Pl.: die Heilmittel | ||||||
лека́рство (про́тив чего́-л.) n. | das Heilmittel (gegen etw.Akk.) Pl.: die Heilmittel | ||||||
лече́бное сре́дство n. | das Heilmittel (gegen etw.Akk.) Pl.: die Heilmittel | ||||||
боре́ц (за что-л., про́тив чего́-л.) m. | der Kämpfer | die Kämpferin (für, gegen etw.Akk.) Pl.: die Kämpfer, die Kämpferinnen | ||||||
кампа́ния (в подде́ржку, про́тив чего́-л.) f. | die Kampagne (für, gegen etw.Akk.) Pl.: die Kampagnen | ||||||
нерасположе́ние (к кому́-л.) n. | die Abneigung (gegen jmdn.) Pl.: die Abneigungen | ||||||
антипа́тия (к кому́-л./чему́-л.) f. | die Abneigung (gegen jmdn./etw.Akk.) Pl.: die Abneigungen | ||||||
неприя́знь (к кому́-л./чему́-л.) f. | die Abneigung (gegen jmdn./etw.Akk.) Pl.: die Abneigungen | ||||||
невосприи́мчивость (к чему́-л.) f. | die Immunität (gegen etw.Akk.) Pl.: die Immunitäten | ||||||
тра́вля (про́тив кого́-л.) f. [fig.] | die Hetzjagd (gegen jmdn.) Pl.: die Hetzjagden [fig.] | ||||||
противозако́нное подслу́шивание n. [JURA] | der Lauschangriff (gegen jmdn.) Pl.: die Lauschangriffe | ||||||
наруше́ние (чего́-л.) hauptsächlich [JURA] n. | der Verstoß (gegen etw.Akk.) Pl.: die Verstöße | ||||||
просту́пок hauptsächlich [JURA] m. | der Verstoß (gegen etw.Akk.) Pl.: die Verstöße | ||||||
бесце́льная борьба́ f. | Kampf gegen Windmühlen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
под ве́чер | gegen Abend | ||||||
к ве́черу | gegen Abend | ||||||
за нали́чный расчёт | gegen bar | ||||||
за нали́чный расчёт | gegen Barzahlung | ||||||
за пла́ту | gegen Belohnung | ||||||
за пла́ту | gegen Bezahlung | ||||||
к концу́ | gegen Ende | ||||||
о́коло полу́дня | gegen Mittag | ||||||
под распи́ску | gegen Quittung | ||||||
де́латьuv за де́ньги (что-л.) сде́латьv за де́ньги (что-л.) | (etw.Akk.) gegen Bezahlung tun | ||||||
де́латьuv за пла́ту (что-л.) сде́латьv за пла́ту (что-л.) | (etw.Akk.) gegen Bezahlung tun | ||||||
вопреки́ моему́ жела́нию | gegen meinen Wunsch | ||||||
про́тив ше́рсти | gegen den Strich | ||||||
за нали́чные - де́ньги | gegen bar |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
К ве́черу мы добрали́сь до верши́ны горы́. | Gegen Abend sind wir auf dem Gipfel des Berges angelangt. | ||||||
К ве́черу мы добрали́сь до го́рода. | Gegen Abend sind wir in der Stadt angelangt. | ||||||
К концу́ рома́н стано́вится всё слабе́е и слабе́е. | Gegen das Ende zu fällt der Roman mehr und mehr ab. | ||||||
С ним тяга́ться не́чего. | Gegen ihn kann man nicht ankommen. | ||||||
За ним чи́слилось ещё не отбы́тое наказа́ние. | Gegen ihn war noch eine Strafe ausständig. | ||||||
Его́ авторите́т непререка́ем. | Gegen seine Autorität kann man nicht aufkommen. | ||||||
С таки́м подлецо́м не́чего и свя́зываться. | Gegen einen Haufen Mist kann man nicht anstinken. [ugs.] | ||||||
Вре́мя о́коло полу́ночи. | Es ist gegen Mitternacht. | ||||||
Здесь име́ются лишь опроверга́ющие друг дру́га утвержде́ния. | Hier steht Aussage gegen Aussage. | ||||||
Кровь прилива́ет к голове́. | Das Blut dringt gegen den Kopf an. | ||||||
Коне́ц пье́сы (значи́тельно) слабе́е её нача́ла. | Das Ende des Stückes fällt gegen den Anfang ab. | ||||||
Он гото́в ка́ждому услужи́ть. | Er ist gegen alle sehr dienstfertig. | ||||||
Его́ ниче́м не проймёшь. | Er ist gegen alles abgebrannt. | ||||||
У него́ нет ни стыда́ ни со́вести. | Er ist gegen alles abgebrannt. |
Weitere Aktionen
Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
Degen, eggen, eigen, fegen, Geben, geben, Gegend, gehen, Gehen, Geige, geigen, Green, hegen, Jegen, Legen, legen, Regen, regen, Segen, Wegen, wegen |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
открещиваться (от) - sich sträuben (gegen) | Letzter Beitrag: 29 Jun. 15, 09:31 | |
Daum/Schenk | 0 Antworten | |
колоти́ть (чем-л., по чему́-л., во что-л.) - (an, auf etw.) klopfen | Letzter Beitrag: 16 Feb. 21, 15:42 | |
Ich finde klopfen zu neutral und "harmlos" (Klopf, klopf, klopf, das ist der Weihnachtsmann… | 3 Antworten | |
Gegen die Mohlen | Letzter Beitrag: 17 Jan. 16, 22:50 | |
Hinter ihnen klatschte das Wasser müde gegen die Mohlen,und manchmal schabten die Fender der… | 1 Antworten | |
Beruhigter Zulauf gegen Sedimentaufwirbelung | Letzter Beitrag: 01 Sep. 10, 15:37 | |
Suche Übersetzung für o. g. Bezeichnung. Die Lage ist wie folgt: Die Anlage besteht aus eine… | 2 Antworten | |
не по душе | Letzter Beitrag: 22 Feb. 11, 09:28 | |
Bsp.: "Покушение 4 апреля было нам не по душе" - писал Герце | 4 Antworten | |
уворачиваться от чего-то или кого-то | Letzter Beitrag: 16 Mai 16, 11:23 | |
я долго уворачивалась от невоспитанного ребенка, но он | 2 Antworten |