Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
сюда́ Adv. | her | ||||||
взад и вперёд Adv. | hin und her | ||||||
туда́-сюда́ Adv. | hin und her | ||||||
давно́ Adv. - мно́го вре́мени тому́ наза́д | lange her | ||||||
и́здревле Adv. | seit alters her | ||||||
с да́вних пор Adv. | seit alters her | ||||||
и́здавна Adv. | von alters her | ||||||
с да́вних пор Adv. | von alters her | ||||||
издалека́ Adv. | von fern her | ||||||
све́рху Adv. | von oben her | ||||||
отовсю́ду Adv. | von überall her | ||||||
снару́жи Adv. - отку́да | von außen her | ||||||
и́сстари Adv. [poet.] | von alters her |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
идти́uv сле́дом (за кем-л.) пойти́v сле́дом (за кем-л.) | (hinter jmdm.) her gehen | ging, gegangen | | ||||||
охо́титьсяuv (за кем-л./чем-л.) auch [fig.] поохо́титьсяv (за кем-л./чем-л.) auch [fig.] | hinter jmdm./etw.Dat. her sein | war, gewesen | | ||||||
разма́хиватьuv (чем-л.) | (etw.Akk.) (hin und her) schwenken | schwenkte, geschwenkt | | ||||||
суети́тьсяuv | geschäftig hin und her laufen | lief, gelaufen | | ||||||
кача́тьсяuv (туда́-сюда́) качну́тьсяv (туда́-сюда́) | (sichAkk.) hin und her bewegen | bewegte, bewegt | | ||||||
раска́чиватьсяuv (туда́-сюда́) раскача́тьсяv (туда́-сюда́) | (sichAkk.) hin und her bewegen | bewegte, bewegt | | ||||||
кача́тьuv (туда́-сюда́) (что-л.) качну́тьv (туда́-сюда́) (что-л.) | (etw.Akk.) hin und her bewegen | ||||||
снова́тьuv | hin und her eilen | eilte, geeilt | | ||||||
расха́живатьuv взад и вперёд | hin und her gehen | ging, gegangen | | ||||||
снова́тьuv | hin und her huschen | huschte, gehuscht | | ||||||
шмы́гатьuv (туда́-сюда́) | hin und her huschen | huschte, gehuscht | | ||||||
снова́тьuv | hin und her laufen | lief, gelaufen | | ||||||
мота́тьсяuv мотну́тьсяv | hin und her pendeln | pendelte, gependelt | | ||||||
перева́ливатьсяuv перевали́тьсяv | sichAkk. hin und her wälzen | wälzte, gewälzt | |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ишь ты! [ugs.] | Schau her! [ugs.](Süddt.; Österr.) | ||||||
Смотри́-ка! [ugs.] | Schau her! [ugs.](Süddt.; Österr.) |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
туда́ и сюда́ | hin und her | ||||||
со шко́льной скамьи́ | von der Schulzeit her | ||||||
испоко́н ве́ку | seit alters her | ||||||
испоко́н веко́в | von alters her | ||||||
мозо́литьuv глаза́ (кому́-л.) [ugs.] | (vor jmdm.) hin und her rennen [ugs.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Он мне седьма́я вода́ на киселе́. | Er ist mir von Adam her verwandt. | ||||||
Э́то бы́ло неда́вно. | Es ist noch nicht lange her. |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
издревле - von Alters her, von jeher | Letzter Beitrag: 22 Apr. 10, 09:40 | |
так издревле ведётся so ist es von Alters her gebräuchlich Quelle: I. Ja. Pavlov | 1 Antworten | |
er blickte oft über die Schulter hinter sich her | Letzter Beitrag: 10 Mai 15, 11:13 | |
Er ging schnell und blickte oft über die Schulter hinter sich her. Ich habe es schon so ver… | 2 Antworten |