Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
бли́зко Adv. | nahe | ||||||
ря́дом Adv. | nahe | ||||||
недалёкий Adj. - о расстоя́нии, о вре́мени | nahe | ||||||
ро́дственный Adj. | nahe | ||||||
бли́зко (от кого́-л./чего́-л.) Adv. | nahe an, bei, von +Dat. | ||||||
родно́й Adj. - бли́зкий | nahe | ||||||
не за гора́ми Adv. [ugs.] | nahe | ||||||
ближа́йший | ближа́йшая | ближа́йшее Adj. | nächster | nächste | nächstes | ||||||
сле́дующий | сле́дующая | сле́дующее Adj. | nächster | nächste | nächstes | ||||||
бли́жний Adj. | nächst | ||||||
очередно́й Adj. | nächst | ||||||
сле́дующий Adj. | nächst | ||||||
са́мый бли́зкий, са́мая бли́зкая, са́мое бли́зкое Adj. | nächster | nächste | nächstes | ||||||
бо́лее подро́бный Adj. | näher |
Mögliche Grundformen für das Wort "nahe" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sich nahen (Verb) | |||||||
nahen (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
обижа́тьuv (кого́-л.) оби́детьv (кого́-л.) | (jmdm.) zu nahe treten | trat, getreten | | ||||||
задева́тьuv (кого́-л.) [fig.] заде́тьv (кого́-л.) [fig.] | (jmdm.) zu nahe treten | trat, getreten | [fig.] | ||||||
бли́зитьсяuv прибли́зитьсяv - по вре́мени | nahen | nahte, genaht | | ||||||
приближа́тьсяuv (к кому́-л./чему́-л.) прибли́зитьсяv (к кому́-л./чему́-л.) | sichAkk. (jmdm./etw.Dat.) nahen | nahte, genaht | | ||||||
надвига́тьсяuv - бли́зиться надви́нутьсяv - прибли́зиться | nahen | nahte, genaht | | ||||||
подходи́тьuv (к кому́-л./чему́-л.) - приближа́ться подойти́v (к кому́-л./чему́-л.) - прибли́зиться | sichAkk. (jmdm./etw.Dat.) nahen | nahte, genaht | | ||||||
родни́тьuv (кого́-л./что-л. с кем-л./чем-л.) породни́тьv (кого́-л./что-л. с кем-л./чем-л.) | (jmdn./etw.Akk. jmdm./etw.Dat.) näher bringen | brachte, gebracht | | ||||||
сближа́тьuv (кого́-л./что-л. с кем-л./чем-л.) сбли́зитьv (кого́-л./что-л. с кем-л./чем-л.) | (jmdn./etw.Akk. jmdm./etw.Dat.) näher bringen | brachte, gebracht | | ||||||
придвига́тьсяuv (к кому́-л./чему́-л.) придви́нутьсяv (к кому́-л./чему́-л.) | (zu jmdm./etw.Dat.) näher rücken | rückte, gerückt | | ||||||
придвига́тьuv (что-л.) придви́нутьv (что-л.) | (etw.Akk.) näher rücken | rückte, gerückt | | ||||||
сближа́тьсяuv (с кем-л.) сбли́зитьсяv (с кем-л.) | einander näher kommen | kam, gekommen | | ||||||
всма́триватьсяuv (в кого́-л./что-л.) всмотре́тьсяv (в кого́-л./что-л.) | jmdn./etw.Akk. näher betrachten | betrachtete, betrachtet | | ||||||
бытьuv гото́вым сде́лать (что-л.) | nahe daran sein (etw.Akk. zu tun) | war, gewesen | |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
о́коло (кого́-л./чего́-л.) Präp. | nahe an, bei, von +Dat. | ||||||
во́зле (кого́-л./чего́-л.) Präp. | nahe an, bei, von +Dat. | ||||||
близ (кого́-л./чего́-л.) Präp. | nahe an, bei, von +Dat. | ||||||
ря́дом с (кем-л./чем-л.) Präp. | nahe bei +Dat. |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
бли́зкий ро́дственник m. | бли́зкая ро́дственница f. | nahe Verwandter | nahe Verwandte Pl.: die Verwandten | ||||||
Бли́жний Восто́к m. [GEOG.][POL.] | der Nahe Osten kein Pl. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
состоя́тьuv в бли́зком родстве́ (с кем-л.) | (mit jmdm.) nahe verwandt sein | ||||||
узна́тьv бли́же (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) näher kennenlernen auch: kennen lernen | ||||||
в сле́дующий раз | nächstes Mal | ||||||
при ближа́йшем рассмотре́нии | näher betrachtet | ||||||
со сле́дующей неде́ли | ab nächster Woche | ||||||
на друго́й день | am nächsten Tag | ||||||
на сле́дующий день | am nächsten Tag | ||||||
при ближа́йшем рассмотре́нии | bei näherer Betrachtung | ||||||
в сле́дующий раз | beim nächsten Mal | ||||||
в бу́дущем году́ | im nächsten Jahr | ||||||
в ближа́йшем бу́дущем | in nächster Zukunft | ||||||
в недалёком бу́дущем | in nächster Zukunft | ||||||
подойди́ побли́же! | näher heran! | ||||||
подойди́те побли́же! | näher heran! | ||||||
в ближа́йшие дни | in den nächsten Tagen | ||||||
в ско́ром вре́мени | in der nächsten Zeit | ||||||
стреля́тьuv в упо́р | aus nächster Nähe schießen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ты его́ хорошо́ зна́ешь? | Kennst du ihn näher? | ||||||
Ты с ним бли́зко знако́м? | Kennst du ihn näher? | ||||||
На сле́дующей неде́ле бу́дет мно́го рабо́ты. | In der nächsten Woche wird viel Arbeit anfallen. | ||||||
Е́сли представле́ние не состои́тся, биле́ты бу́дут действи́тельны на сле́дующее воскресе́нье. | Bei Ausfall der Vorstellung sind die Karten für den nächsten Sonntag gültig. | ||||||
Подойди́те, пожа́луйста, побли́же! | Treten Sie näher bitte! | ||||||
Далеко́ ли до ближа́йшей остано́вки? - Не бу́дет и пяти́ мину́т. | Wie weit ist es zur nächsten Haltestelle? - Keine fünf Minuten. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
Ache, Ahle, Ahne, Nabe, Nach, nach, Nähe, nah, Nahen, nahen, Naht, Name, Nase, Rahe |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
общаться | Letzter Beitrag: 11 Jun. 15, 13:50 | |
как перeвести на немецкий слово общаться? | 7 Antworten |