Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la compresa | die Binde Pl.: die Binden | ||||||
la venda [MED.] | die Binde Pl.: die Binden | ||||||
la conexión | die Binde Pl.: die Binden | ||||||
la faja | die Binde Pl.: die Binden | ||||||
la cinta | die Binde Pl.: die Binden |
Mögliche Grundformen für das Wort "Binde" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sich binden (Verb) | |||||||
binden (Verb) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
conjuntivo, conjuntiva Adj. | Binde ... |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
encuadernar algo | etw.Akk. binden | band, gebunden | | ||||||
atar algo | etw.Akk. binden | band, gebunden | | ||||||
ligar algo/a alguien auch [fig.] | jmdn./etw. binden | band, gebunden | | ||||||
amazacotar algo - hacer que algo se ponga compacto | etw.Akk. binden | band, gebunden | | ||||||
empastar algo - libro | etw.Akk. binden | band, gebunden | - Buch | ||||||
fidelizar a alguien - clientes, etc. | jmdn. binden | band, gebunden | - Kunden etc. | ||||||
fijar a alguien [MILIT.] - enemigo | jmdn. binden | band, gebunden | | ||||||
espesar algo [KULIN.] - salsa | etw.Akk. binden | band, gebunden | - Soße | ||||||
ligar algo [MUS.] - tonos, acordes, etc. | etw.Akk. binden | band, gebunden | - Töne, Akkorde etc. | ||||||
ligarse a algo/a alguien | sichAkk. an jmdn./etw. binden | band, gebunden | | ||||||
obligarse a algo/a alguien | sichAkk. an jmdn./etw. binden | band, gebunden | | ||||||
atarse a algo/a alguien | sichAkk. an jmdn./etw. binden | band, gebunden | | ||||||
desvendarse | sichDat. die Binde abnehmen | ||||||
echarse un lingotazo | sichDat. einen hinter die Binde kippen | ||||||
hacer una coleta - cabello | einen Pferdeschwanz binden | ||||||
cambiar la encuadernación de algo [PUBL.] - libro | etw.Akk. umbinden | band um, umgebunden | - neu binden - Buch |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
meterse un pelotazo [fig.] [ugs.] | sichDat. einen hinter die Binde gießen | ||||||
cacarear algo a alguien [ugs.] [fig.] | jmdm. etw.Akk. auf die Nase binden [ugs.] [fig.] | ||||||
hablar por sí sola | Bände sprechen | ||||||
ser harto elocuente | Bände sprechen |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
bidé, finde, linde | Bande, beide, Bidet, Biene, binden, Binden, Binder, Binse, Birne, Blide, blind, Blinde, Hinde, indem, Inder, indes, Index, Linde, Rinde, Winde |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Zuschaltung, Anschaltung, konjunktiv, Monatsbinde, Haarschleife, Filmstreifen, Nachrichtenübertragungsverbindung, Einschalten, Kompresse, Hüfthalter, Bauchbinde, Konnexion, Anbindung, Bandleiste, Haubenband, Augenbinde, Einbauanschluss, Riemchen, Streifband, Hüftgürtel |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
echar al coleto - hinunterstürzen, in sich hineingießen, hinunterschlucken, sich hinter die Binde gießen (Getränk); verschlingen (Speise, Buch) | Letzter Beitrag: 30 Jul. 22, 18:57 | |
als Ergänzung zu:Siehe Wörterbuch: coletohttps://de.interglot.com/W%C3%B6rterbuch/es/d...hin… | 1 Antworten | |
übersetzung von: echate un palito | Letzter Beitrag: 02 Jul. 07, 18:26 | |
steht auf einem schnapsglas das mein vater mir aus venezuela mitgebracht hat | 2 Antworten |