Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la angostura | die Enge Pl.: die Engen | ||||||
la estrechez | die Enge Pl.: die Engen | ||||||
el maridaje hauptsächlich [KULIN.] - unión armónica de dos cosas | enge Verbindung | ||||||
el parce - dialecto paisa (Lat. Am.: Col.) - abreviatura de parcero | der (enge) Freund Pl.: die Freunde | ||||||
el parce (Lat. Am.: Col.) - dialecto paisa - parcero | der (enge) Freund Pl.: die Freunde | ||||||
el parcero (Lat. Am.: Col.) - dialecto paisa | der (enge) Freund Pl.: die Freunde | ||||||
prenda ceñida | enges Kleidungsstück | ||||||
vía con elevado número de traviesas [TECH.] | enger Schwellenabstand [Eisenbahn] | ||||||
el o la pataza del alma (Lat. Am.: Perú) [ugs.] | enger Freund |
Mögliche Grundformen für das Wort "Enge" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
eng (Adjektiv) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ajustado, ajustada Adj. | eng | ||||||
estrecho, estrecha Adj. | eng | ||||||
angosto, angosta Adj. | eng | ||||||
apretado, apretada Adj. | eng | ||||||
prieto, prieta Adj. | eng | ||||||
ahogado, ahogada Adj. | eng | ||||||
ceñido, ceñida Adj. | eng anliegend auch: enganliegend | ||||||
ajustado, ajustada Adj. - ceñido | eng anliegend auch: enganliegend | ||||||
en sentido estricto | im engeren Sinne |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
embotellar a alguien | jmdn. in die Enge treiben | ||||||
arrinconar a alguien - acosar | jmdn. in die Enge treiben | ||||||
estrechar a alguien - con preguntas, etc. | jmdn. in die Enge treiben - mit Fragen etc. | ||||||
meterle a alguien en un puño [fig.] | jmdn. in die Enge treiben | ||||||
ajustarse estrechamente [TECH.] | eng anliegen | ||||||
apretarse | enger werden | ||||||
cerrar filas [fig.] | (enger) zusammenrücken | rückte zusammen, zusammengerückt | | ||||||
meter algo [TEXTIL.] | etw.Akk. enger machen | ||||||
estar estrechamente relacionado con algo | mit etw.Dat. eng verbunden sein | ||||||
estrechar lazos con algo/alguien [fig.] | engere Verbindungen zu jmdm./etw. aufbauen | ||||||
angostarse | sichAkk. verjüngen - schmaler, enger werden |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
colocar alguien contra la pared [fig.] | jmdm. in die Enge treiben [fig.] | ||||||
apretarse el cinturón [fig.] | den Gürtel enger schnallen [fig.] | ||||||
ajustarse el cinturón [fig.] | den Gürtel enger schnallen [fig.] | ||||||
amarrarse el cincho [fig.] (Lat. Am.) | den Gürtel enger schnallen [fig.] |
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
egeo, enea, ente, nene, pene | Egel, Egge, eine, Ende, eng, Engel, Ente, jene, Leng, Menge, Nene, rege, Vene |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Eingeschränktheit, Beengtheit, Beschränktheit, Schmalheit |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
enge Verwandtschaft | Letzter Beitrag: 28 Mai 12, 19:08 | |
Während in Deutschland meistens nur die enge Verwandtschaft dabei ist..... Ich hab keine Ah… | 3 Antworten | |
Seine enge Bindung an seinen Geburtsort | Letzter Beitrag: 28 Dez. 07, 16:16 | |
Seine enge Bindung an seinen Geburtsort und an Katalonien prägte seine Kunst, seinen Lebenss… | 2 Antworten | |
Jmd. hart zusetzen/in die Enge treiben | Letzter Beitrag: 24 Nov. 07, 21:42 | |
Suche die Übersetzung für > Jmd. hart zusetzen/in die Enge treiben. | 1 Antworten | |
eine Fahrt über eine enge Passstrasse ist... | Letzter Beitrag: 17 Sep. 10, 00:24 | |
eine Fahrt über eine enge Passstrasse ist... Danke vielmals für eure Hilfe! | 15 Antworten | |
er knüpfte mit XY eine enge Freundschaft | Letzter Beitrag: 05 Apr. 11, 22:09 | |
Hola, ich würde gern auf Spanisch sagen: Vor allem mit Salvador Dalí und Frederico García L… | 1 Antworten |