Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
faltar | fehlen | fehlte, gefehlt | | ||||||
carecer de algo | fehlen | fehlte, gefehlt | | ||||||
hacer falta | fehlen | fehlte, gefehlt | | ||||||
echar de menos | fehlen | fehlte, gefehlt | | ||||||
hacer falta a alguien | jmdm. fehlen | fehlte, gefehlt | | ||||||
adolecer de falta de algo | jmdm./etw. fehlen | fehlte, gefehlt | | ||||||
faltar a clase [BILDUNGSW.] | fehlen | fehlte, gefehlt | [Schule] - schwänzen | ||||||
vacar [form.] selten - carecer | fehlen | fehlte, gefehlt | | ||||||
hacer falta a alguien | jmdm. abgehen | ging ab, abgegangen | [ugs.] - fehlen |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la carencia | das Fehlen kein Pl. | ||||||
la falta | das Fehlen kein Pl. | ||||||
ausencia congénita | angeborenes Fehlen | ||||||
la carencia | der Mangel - Fehlen |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
fehlend, Fehler, Feilen, feilen, Felsen, Flehen, fohlen, Fohlen, fühlen, Fühlen, hehlen |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
foulen, Mangel, Ausbleiben, Fernbleiben, Nichtvorhandensein, Verschulden, Foul, Ermanglung, abgehen, ermangeln, Ermangelung, Karenz, entbehren |
Werbung