Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la base | das Fundament Pl.: die Fundamente | ||||||
la cimentación | das Fundament Pl.: die Fundamente | ||||||
el cimiento | das Fundament Pl.: die Fundamente | ||||||
el fundamento | das Fundament Pl.: die Fundamente | ||||||
los cimientos m. Pl. | das Fundament Pl.: die Fundamente | ||||||
el asiento auch [fig.] [TECH.] | das Fundament Pl.: die Fundamente | ||||||
el zócalo [TECH.] | das Fundament Pl.: die Fundamente | ||||||
la fundación [ARCHIT.] | das Fundament Pl.: die Fundamente | ||||||
el basamento [BAU.] | das Fundament Pl.: die Fundamente | ||||||
zapata corrida [BAU.] | durchgehendes Fundament |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
fundamento |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Waschbeckenfuß, Zählersockel, Grundstock, Unterbau, Filmvorlage, Basiszone, Grundmauer, Baugrund, Fußgestell, Grundfläche, Sitzgelegenheit, Grundfeste, Sockel, Basiskomponente, Grundlage, Gehäuseunterteil, Fuß, Trimm, Gründung, Bücherstütze |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
condena sin sustento - Verurteilung ohne Fundament ? | Letzter Beitrag: 09 Jun. 08, 10:21 | |
sustento ist Stütze in diesem Fall..., aber im Deutschen hört sich Fundament doch besser an,… | 2 Antworten | |
Interv. educ. sobre problemas fundament. de desadap. social | Letzter Beitrag: 29 Jul. 16, 02:56 | |
Quelle: certificación académica personalTitulación: diplomado en educación social Heißt das "I | 1 Antworten | |
en masa y columna de 40x40 | Letzter Beitrag: 19 Dez. 07, 18:17 | |
Der ganze Begriff heißt: Formacion de zapata a base de hierro hormigon en masa y columna de … | 3 Antworten |