Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el patio | der Hof Pl.: die Höfe | ||||||
el corral | der Hof Pl.: die Höfe | ||||||
la corte | der Hof Pl.: die Höfe | ||||||
la areola [ANAT.][BOT.][MED.] | der Hof Pl.: die Höfe | ||||||
la corona [ASTRON.][METEO.] | der Hof Pl.: die Höfe | ||||||
Casa Real | königlicher Hof |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
cortejar a alguien | jmdm. den Hof machen | ||||||
enamorar a alguien | jmdm. den Hof machen | ||||||
festejar a alguien | jmdm. den Hof machen | ||||||
requebrar a alguien - especialmente una mujer | jmdm. den Hof machen | ||||||
requerir a alguien - rondar, pretender a alguien | jmdm. den Hof machen | ||||||
hacer la corte a alguien | jmdm. den Hof machen - z. B. einer Frau | ||||||
rondar a alguien - mujer | jmdm. den Hof machen - Frau | ||||||
galantear a alguien - a una mujer | jmdm. den Hof machen - einer Frau | ||||||
camelar a alguien [ugs.] - a una mujer | jmdm. den Hof machen - einer Frau | ||||||
afilar a alguien [fig.] (Lat. Am.: Arg., Parag., Urug.) | jmdm. den Hof machen | ||||||
perder hasta la camisa | sichAkk. um Haus und Hof bringen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
palaciego, palaciega Adj. | Hof... | ||||||
palatino, palatina Adj. | Hof... | ||||||
cortesano, cortesana Adj. - relativo a la corte | Hof... |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tirar los tejos a alguien [fig.] | jmdm. den Hof machen [fig.] | ||||||
hacer la pelota a alguien [fig.] | jmdm. den Hof machen [fig.] |
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
chof |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Pfalz..., Warzenhof, Kreisring, Geflügelhof, Kronrad, Fürstenhof, Viehhof, höfisch, Palast..., pfalzgräflich, Hofhaltung, Hanger, pfälzisch, Hofstaat |