Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la medida | das Maß Pl.: die Maße | ||||||
el metro | das Maß Pl.: die Maße | ||||||
la mesura - moderación | das Maß Pl.: die Maße | ||||||
el litro (de cerveza) | die Maß auch: Mass Pl. (Österr.; Süddt.) | ||||||
las medidas f. Pl. | die Maße Pl. - Körpermaße | ||||||
dimensión de fabricación [BAU.] | ausgeführtes Maß | ||||||
la vara | die Elle Pl.: die Ellen - Maß |
Mögliche Grundformen für das Wort "Maß" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sich messen (Verb) | |||||||
messen (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
medir algo auch [fig.] | etw.Akk. messen | maß, gemessen | | ||||||
medirse con alguien [fig.] | sichAkk. mit jmdm. messen | maß, gemessen | | ||||||
descomedirse | das Maß überschreiten | ||||||
desmesurarse | das Maß überschreiten | ||||||
exceder la medida | das Maß überschreiten | ||||||
excederse | das Maß überschreiten | ||||||
pasar los límites | das Maß überschreiten | ||||||
rebasar los límites | das Maß überschreiten | ||||||
tomar medidas de algo - p.ej.: traje | Maß nehmen für etw.Akk. - z.B. Anzug | ||||||
tomar medida a alguien | bei jmdm. Maß nehmen | ||||||
confeccionar algo a medida | etw.Akk. nach Maß anfertigen | ||||||
hacer algo a medida | etw.Akk. nach Maß anfertigen | ||||||
cronometrar algo | die Zeit von etw.Dat. messen | ||||||
tomar la presión (sanguínea) [MED.] | den Blutdruck messen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a (la) medida | nach Maß | ||||||
en menor medida | in geringerem Maße | ||||||
en cierto modo | in gewissem Maße | ||||||
en cierta medida | in gewissem Maße | ||||||
a gran escala | in großem Maße | ||||||
en sumo grado | in höchstem Maße | ||||||
en gran medida | in hohem Maße | ||||||
a más no poder | in hohem Maße | ||||||
a pequeña escala | in kleinem Maße | ||||||
en abundancia | in vermehrtem Maße | ||||||
cada vez más | in zunehmendem Maße | ||||||
de más en más | in zunehmendem Maße |