Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el noticiario | die Nachrichten Pl. | ||||||
el telediario | die Nachrichten Pl., kein Sg. - Fernsehen | ||||||
el informativo [TELEKOM.] | die Nachrichten Pl. [Radio und TV] | ||||||
boletín de noticias [TELEKOM.] | die Nachrichten Pl. [Radio und TV] | ||||||
el aviso | die Nachricht Pl.: die Nachrichten | ||||||
el mensaje | die Nachricht Pl.: die Nachrichten | ||||||
la noticia - información | die Nachricht Pl.: die Nachrichten | ||||||
diario hablado | die Nachricht Pl.: die Nachrichten | ||||||
el reporte | die Nachricht Pl.: die Nachrichten | ||||||
la misiva | die Nachricht Pl.: die Nachrichten | ||||||
el parte | die Nachricht Pl.: die Nachrichten | ||||||
el recado | die Nachricht Pl.: die Nachrichten | ||||||
la chiva (Lat. Am.: Col.) | die Nachricht Pl.: die Nachrichten | ||||||
la transmisión [TELEKOM.] | die Nachrichten-Übertragung |
Mögliche Grundformen für das Wort "Nachrichten" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
die Nachricht (Substantiv) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
noticiero, noticiera Adj. | Nachrichten... |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
enviar un correo electrónico | eine Nachricht emailen auch: e-mailen | ||||||
dejar un recado a alguien | jmdm. eine Nachricht hinterlassen | ||||||
dar un recado a alguien | jmdm. eine Nachricht übermitteln | ||||||
mandar wasaps a alguien englisch [TELEKOM.] | jmdm. (Nachrichten) über WhatsApp schreiben | ||||||
wasapear a alguien englisch [TELEKOM.] - intercambiar mensajes por WhatsApp | jmdm. (Nachrichten) über (oder: per) WhatsApp schreiben |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
¡Albricias! | Gute Nachricht! |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
La noticia anda de boca en boca. [fig.] | Die Nachricht geht von Mund zu Mund. | ||||||
La noticia anda de boca en boca. [fig.] | Die Nachricht geht herum. | ||||||
Es una noticia cierta. | Es ist eine echte Nachricht. |
Werbung
Werbung