Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la avería | die Panne Pl.: die Pannen | ||||||
la cantada [ugs.] auch [SPORT] | die Panne Pl.: die Pannen [ugs.] - Patzer | ||||||
la pana [AUTOM.] | die Panne Pl.: die Pannen |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
averiarse [AUTOM.] | eine Panne haben | ||||||
varar (Lat. Am.) [AUTOM.] - vehículo | eine Panne haben - Fahrzeug |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
panel, parné | Annex, Kanne, Panel, Penne, Pfanne, Pinne, Plane, Spann, Spanne, Tanne, Wanne |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Seeschaden, Kord, Störung, Cord, Gesangsstück, Kordsamt, Autopanne, Wasserschaden, Cordsamt, Maschinenschaden |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
Pleiten Pech und Panne | Letzter Beitrag: 03 Aug. 07, 17:21 | |
Negativschlagzeilen machte aber die Serie von Pleiten, Pech und Pannen in der Woche nach der… | 0 Antworten | |
la cantada im Sinne von Patzer, Panne... | Letzter Beitrag: 13 Dez. 14, 10:21 | |
Necesito unas frases con la palabra: l cantada, mit der Bedeutung:Patzer, Fehler, Panne. Alg… | 1 Antworten |