Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la fuente [KULIN.] - recipiente | die Platte Pl.: die Platten | ||||||
el disco | die Platte Pl.: die Platten | ||||||
la placa auch [ING.][GEOL.] | die Platte Pl.: die Platten | ||||||
la placa [ELEKT.][FOTO.][TECH.] | die Platte Pl.: die Platten | ||||||
la plancha [TECH.] | die Platte Pl.: die Platten | ||||||
el plato [TECH.] | die Platte Pl.: die Platten - Tafel | ||||||
la terraza | die Platten Pl. | ||||||
disco de oro | goldene Platte | ||||||
placa ortocromática | orthochromatische Platte | ||||||
plancha móvil [TECH.] | bewegliche Platte | ||||||
plancha prensada [TECH.] | gepresste Platte | ||||||
plancha extruida [TECH.] | gezogene Platte | ||||||
placa antihalo [FOTO.] | lichthoffreie Platte | ||||||
placa negativa [ELEKT.] | negative Platte |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
chato, chata Adj. | platt | ||||||
remachado, remachada Adj. | platt | ||||||
plano, plana Adj. | platt | ||||||
aturdido, aturdida Adj. [ugs.] | platt | ||||||
discográfico, discográfica Adj. | Platten... |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
aplastar | etw.Akk. platt drücken auch: plattdrücken | drückte platt, plattgedrückt | | ||||||
quedarse alucinado [ugs.] | platt sein | ||||||
quedarse flipado [ugs.] | platt sein | ||||||
despachurrar algo [ugs.] | etw.Akk. platt drücken | ||||||
espachurrar algo [ugs.] | etw.Akk. platt drücken | ||||||
despichar algo [vulg.] (Lat. Am.: Col., Venez.) | etw.Akk. platt drücken | ||||||
espichar algo [ugs.] (Lat. Am.: Col.) - machacar, aplastar | etw.Akk. platt drücken | ||||||
tener un pinchazo | einen Platten haben | ||||||
pinchar - vehículo, bicicleta | einen Platten haben [ugs.] - Fahrzeug, Fahrrad | ||||||
ponchar (Lat. Am.: Cuba, Méx., Pan.) [AUTOM.] | einen Platten bekommen | ||||||
solar algo | etw.Akk. mit Platten belegen | ||||||
laminar algo [TECH.] | etw.Akk. mit Platten belegen |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Tafel, Disc, Kreisscheibe, Kennmarke, Flussursprung, Wandbrunnen, Zeichensatz, Diskus, Wurfscheibe, Bügeleisen, Plakette, Bügelgerät, Gesundbrunnen, Disk, Sourcezone, Trinkbrunnen, Board, Nummerntafel, Fontäne, Plätteisen |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
Regelgeräte und Klemmenkasten werden auf einer Platte seitlich am Grundgerät montiert. | Letzter Beitrag: 28 Okt. 11, 19:55 | |
Könnte mir jemand bitte diesen Satz ins Spanische übersetzen. Die Termini lauten: - Regelge… | 7 Antworten | |
Regelgeräte und Klemmenkasten werden auf einer Platte seitlich am Grundgerät montiert. - Siehe unten | Letzter Beitrag: 26 Okt. 11, 17:15 | |
Könnte mir jemand bitte diesen Satz ins Spanische übersetzen. Die Termini lauten: - Regelge… | 1 Antworten | |
Fritura malagueña | Letzter Beitrag: 10 Mär. 21, 22:54 | |
Steht auf einer Speisekarte. Ist das vielleicht: Pfannengericht aus Malaga??? Oder ist das … | 5 Antworten |