Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el paso | der Schritt Pl.: die Schritte | ||||||
la etapa [TECH.] | der Schritt Pl.: die Schritte | ||||||
la pisotada | der Schritt Pl.: die Schritte | ||||||
trote corto | der Schritt Pl.: die Schritte | ||||||
la entrepierna | der Schritt Pl.: die Schritte | ||||||
la bragadura [TEXTIL.] | der Schritt Pl.: die Schritte | ||||||
la zancada | langer Schritt | ||||||
el tranco | großer Schritt | ||||||
los pinitos m. Pl. | erste Schritte Pl. | ||||||
el gradualismo [POL.] | Politik der kleinen Schritte |
Mögliche Grundformen für das Wort "Schritt" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
schreiten (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
andar | schreiten | schritt, geschritten | | ||||||
proceder a algo | zu etw.Dat. schreiten | schritt, geschritten | | ||||||
dar un paso | einen Schritt tun | ||||||
recorrer algo (a grandes pasos) | etw.Akk. (mit großen Schritten) durchmessen | durchmaß, durchmessen | | ||||||
continuar su camino | fürbass schreiten | ||||||
hacer sus primeros pinitos auch [fig.] | die ersten Schritte machen auch [fig.] | ||||||
atrancar | mit großen Schritten gehen | ||||||
dirigirse hacia algo | seine Schritte zu etw.Dat. lenken | ||||||
trancar - dar pasos largos | mit großen Schritten gehen | ||||||
andar a zancadas | stelzen | stelzte, gestelzt | auch [pej.] - mit großen Schritten gehen | ||||||
dar grandes zancadas | stelzen | stelzte, gestelzt | auch [pej.] - mit großen Schritten gehen | ||||||
andar a zancadas | stiefeln | stiefelte, gestiefelt | [ugs.] - mit großen Schritten gehen | ||||||
dar grandes zancadas | stiefeln | stiefelte, gestiefelt | [ugs.] - mit großen Schritten gehen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
paso a paso | Schritt für Schritt | ||||||
paso entre paso - poco a poco | Schritt für Schritt | ||||||
paso ante paso - poco a poco | Schritt für Schritt | ||||||
de a poco (Lat. Am.) - lentamente, despacio | Schritt für Schritt |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a cada paso [fig.] | auf Schritt und Tritt [fig.] | ||||||
pisar los talones a alguien [fig.] | jmdm. auf Schritt und Tritt folgen [fig.] | ||||||
seguir los pasos a alguien [fig.] | jmdm. auf Schritt und Tritt folgen [fig.] |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Wildwechsel, Step, Vortritt, Durchmarsch, Schirmprofilabstand, Hosenzwickel, Schirmabstand, Pausenschritt, Ablaufschritt, Durchlass, Etappe, Stufe, Reisestrecke, Durchreise, Vorbeiflug, Planungsstufe |
Werbung