Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Orthographisch ähnliche Wörter

Eile, eilen, Feile, Meile, Weide, Weihe, weilen, Weiler, Weise, Weite, Weiße, Welfe, Welle, Welpe, Wilde, Wille, Zeile

Aus dem Umfeld der Suche

Moment

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

hace un rato - eine Weile her sein, vor einer Weile Letzter Beitrag: 21 Okt. 20, 15:37
https://de.https://de.pons.com/%C3%BCbersetzung/deutsch-spanisch/Weile recht häufige Redewen…2 Antworten
Dort bleiben wir eine Weile. Letzter Beitrag: 25 Mai 12, 01:50
Dort bleiben wir eine Weile. Bitte helfen ! Danke ! :)8 Antworten
Ich habe eine ganze Weile darüber nachgedacht,...Letzter Beitrag: 26 Okt. 08, 14:35
"Ich habe eine ganze Weile darüber nachgedacht, ob ich es überhaupt schicken soll". Passt d…2 Antworten
aber nach einer Weile sieht er es als einfache WirklichkeitLetzter Beitrag: 30 Nov. 09, 08:57
pero después de un rato lo vio de la realidad modesta... Hallo ihr Profis...ist meine Ausfü…1 Antworten
Eine Weile trieb ich mich in der Nähe der Warteschleife umherLetzter Beitrag: 07 Jun. 06, 17:33
un rato me quedé cerca de ________ Hat jemand eine Idee wie man das gut übersetzen könnte? …4 Antworten
"Esto es insufrible. Ahora mepersigue la idea del suicido. Hace un rato pensaba en si me inyectara una fuerte cantidad de morfina para dormirme para siempre." - "Dies ist unerträglich. Hier ? Selbstmordgedanke. Er ließ mich eine Weile daran denken, ob ich mir einen guten Schuss Morphium injezLetzter Beitrag: 02 Aug. 06, 19:37
Hi, Übersetzung korrekt? Nein, nicht? Dann Anregungen? Verbesserungsvorschläge? Ähnliches? …12 Antworten
¡Anda que no ha llovido desde entonces! - Das ist ja / aber schon eine Ewigkeit her!Letzter Beitrag: 16 Aug. 12, 09:17
Anda que no ha llovido desde entonces... Pues así eran mis 16 añitos... En invierno andába6 Antworten
Quierís salir un rato?Letzter Beitrag: 23 Feb. 08, 14:24
.2 Antworten
dar tiempo al tiempoLetzter Beitrag: 02 Okt. 09, 23:28
Der komplette Satz lautet: Hay que dar tiempo al tiempo. Man muss (jemandem) Zeit geben o…3 Antworten
Veinte años no es nada y hay tango para rato Letzter Beitrag: 30 Sep. 09, 15:53
so lautet das Motto eines Verbands zum zwanzigjährigen Bestehen "Zwanzig Jahre sind ganz sc…4 Antworten