Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
al - a + el | Zusammensetzung aus a und el | ||||||
al, a la Art. - determinado - Pl.: a los, a las - CI | dem, der, dem - bestimmter Artikel, Dativ - Pl.: den | ||||||
¡Al contrario! | Ganz im Gegenteil! | ||||||
¡Al grano! | zur Sache! | ||||||
¡Al diablo con ...! | zum Teufel mit ...! |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el Norte [Abk.: N] [GEOG.] - punto cardinal | der Norden kein Pl. - Himmelsrichtung | ||||||
Liga Árabe [POL.] | Arabische Liga [Abk.: AL] | ||||||
Liga de Estados Árabes [Abk.: LEA] [POL.] | Arabische Liga [Abk.: AL] | ||||||
el Newton [Abk.: N] [PHYS.] | das Newton Pl.: die Newton | ||||||
después de Jesucristo [Abk.: d. J. C.] | nach Christus [Abk.: n. Chr.] | ||||||
después de Cristo [Abk.: d. C.] | nach Christus [Abk.: n. Chr.] | ||||||
sin número [Abk.: s/n] | ohne Hausnummer | ||||||
relación señal-ruido Symbol: S/N [TELEKOM.] | das Signal-Geräusch-Verhältnis | ||||||
relación señal-ruido Symbol: S/N [TELEKOM.] | der Signal-Rauschabstand |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a la par | (al) pari | ||||||
de n terminales [ELEKT.] | mehrpolig | ||||||
de n terminales [ELEKT.] | n-polig | ||||||
multipolo Adj. m./f. [ELEKT.] | n-polig | ||||||
enésimo, enésima Adj. [MATH.] | n-te |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Al Raqa [GEOG.] | Ar-Raqqa | ||||||
Al Fatá (auch: Fatah) ohne Artikel [POL.] | die Fatah - politische Organisation für ein unabhängiges Palästina | ||||||
el factor n | der n-Faktor | ||||||
lado N [TECH.] | Nichtantriebsseite einer Maschine | ||||||
tiristor N [ELEKT.] | anodenseitig steuerbarer Thyristor | ||||||
unidad N [TELEKOM.] | die N-Einheit | ||||||
modulación de amplitud en cuadratura de n estados [Abk.: MAC-n] [TELEKOM.] | die n-äre-Quadratur-Amplitudenmodulation [Abk.: n-QAM] | ||||||
modulación por desplazamiento de amplitud y fase de n estados [Abk.: MDAF-n] [TELEKOM.] | n-äre Amplituden-Phasenumtastung | ||||||
barrera de n puntos auch [WIRTSCH.] | die n-Punkte-Marke | ||||||
byte de n bits [COMP.][TELEKOM.] | das n-Bit-Byte | ||||||
semiconductor tipo N [PHYS.] | der N-Halbleiter | ||||||
transistor de efecto de campo de canal N [ELEKT.] | der N-Kanal-Feldeffekttransistor | ||||||
conductividad tipo N [ELEKT.] | die N-Leitfähigkeit Pl. | ||||||
potencia horaria de n minutos [ELEKT.] | die n-Minuten-Leistung |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
quedar (en el enésimo lugar) - en un concurso | (mit dem n-ten Platz) abschneiden | schnitt ab, abgeschnitten | - bei einem Wettkampf | ||||||
llegar a cambiarse a n euros [FINAN.] - acción, etc. | bei n Euro notieren [Börse] - Aktie etc. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Al que no quiere caldo, tres tazas. | Wer sich vor der Arbeit drückt, dem fällt doppelt auf den Rück. | ||||||
Al hierro candente batir de repente. | Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist. | ||||||
Al que no quiere caldo, la taza llena. | Wer sich vor der Arbeit drückt, dem fällt doppelt auf den Rück. | ||||||
Al que no quiere caldo, taza y media. | Wer sich vor der Arbeit drückt, dem fällt doppelt auf den Rück. | ||||||
estar en siete sueños [fig.] | n tiefem Schlaf liegen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Al mal tiempo, buena cara. | Wenn dir das Leben eine Zitrone gibt, mach Limonade daraus. | ||||||
Al final va a saber lo que es bueno. | Er wird noch sein blaues Wunder erleben. | ||||||
Al lado del museo hay un café. | Neben dem Museum ist ein Café. | ||||||
Al principio no le gustó el ambiente de trabajo. | In der Anfangszeit gefiel ihr das Arbeitsklima nicht. | ||||||
Al ver la sandía se le hizo la boca agua. | Der Anblick der Wassermelone ließ ihm das Wasser im Mund zusammenlaufen. | ||||||
Al menos eso es lo que afirman los expertos. | Das behaupten zumindest die Experten. | ||||||
Al verlo se me puso la piel de gallina. | Bei dem Anblick bekam ich eine Gänsehaut. | ||||||
Al enterarme se me fue la olla. [ugs.] [fig.] | Als ich es mitbekam, brannte bei mir die Sicherung durch. [fig.] | ||||||
Al final llegaron a las manos. [fig.] | Am Ende wurden sie handgreiflich. | ||||||
N de Navarra (Esp.) | N wie Nordpol | ||||||
por enésima vez consecutiva | zum n-ten Mal in Folge | ||||||
por enésima vez consecutiva | zum n-ten Mal in Serie |