Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el alza [WIRTSCH.] - sustantivo fem. | die Hausse Pl.: die Haussen | ||||||
el alza - sustantivo fem. | der Aufsatz Pl.: die Aufsätze | ||||||
el alza - sustantivo fem. | der Aufschwung Pl.: die Aufschwünge | ||||||
el alza - sustantivo fem. | die Anhebung Pl.: die Anhebungen | ||||||
el alza - sustantivo fem. | die Erhöhung Pl.: die Erhöhungen | ||||||
el alza - sustantivo fem. | der Hebebaum Pl.: die Hebebäume | ||||||
el alza - sustantivo fem. | der Hebel Pl.: die Hebel | ||||||
el alza - sustantivo fem. | das Visier Pl.: die Visiere | ||||||
el alza [WIRTSCH.] - sustantivo fem. | der Anstieg Pl.: die Anstiege | ||||||
negocio al alza | das Haussegeschäft Pl.: die Haussegeschäfte | ||||||
tendencia al alza | die Aufwärtsentwicklung | ||||||
tendencia al alza | steigende Tendenz | ||||||
especulador al alza [FINAN.] | der Haussier Pl.: die Haussiers [Börse] | ||||||
tendencia al alza [WIRTSCH.] | der Aufwärtstrend Pl.: die Aufwärtstrends | ||||||
alza abusiva de los precios | die Preistreiberei kein Pl. |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
alzarse | sichAkk. erheben | erhob, erhoben | | ||||||
alzar algo | etw.Akk. anheben | hob an, angehoben | | ||||||
alzar algo | etw.Akk. emporheben | hob empor, emporgehoben | [form.] | ||||||
alzar algo | etw.Akk. erheben | erhob, erhoben | | ||||||
alzar algo/a alguien | jmdn./etw. heben | hob, gehoben | | ||||||
alzar algo/a alguien | jmdn./etw. hochhalten | hielt hoch, hochgehalten | | ||||||
alzar algo/a alguien | jmdn./etw. hochheben | hob hoch, hochgehoben | | ||||||
corregir algo al alza - cifras, etc. | etw.Akk. nach oben korrigieren - Zahlen etc. | ||||||
alzar la mirada | den Blick heben | ||||||
alzar la mirada (hacia algo/alguien) | (zu jmdm./etw.) aufblicken | blickte auf, aufgeblickt | | ||||||
alzar la mirada (hacia algo/alguien) | (zu jmdm./etw.) aufsehen | sah auf, aufgesehen | | ||||||
alzar la mirada (hacia algo/alguien) | (zu jmdm./etw.) hochschauen | schaute hoch, hochgeschaut | | ||||||
alzar el picaporte | etw.Akk. aufklinken | klinkte auf, aufgeklinkt | | ||||||
alzar la vista | gucken | guckte, geguckt | |
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
Alá, ala, alar, alba, alca, alfa, alga, allá, Allá, Alma, alma, Alta, alta, alzar, aula, azar, bala, baza, cala, calza, caza, gala, liza, loza, Mala, maza, pala, raza, Sala, sala, tala, taza | Alas, Alba, Alpha, Aula, Balz, Falz, Gala, Malz, Salz |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
cotizar el alza | Letzter Beitrag: 12 Okt. 10, 10:34 | |
es geht um ein Produkt, das... cotiza el alza | 2 Antworten | |
Al alza /a la baja | Letzter Beitrag: 13 Jul. 08, 07:42 | |
Ich schlage euch "zur Erhöhung" und "zum Sinken" vor. Der Kontext ist leider ganz klein: Las… | 1 Antworten | |
que alza la frente (-> alzar) | Letzter Beitrag: 21 Dez. 12, 11:31 | |
- Un peinado de banana todo alrededor de la - ¿Que es banana? - Como un ... , ¿cómo te pued… | 3 Antworten | |
davon fliegen | Letzter Beitrag: 20 Mai 06, 21:09 | |
La mariposa vuela...davon? Gracias | 0 Antworten |