Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
andar | gehen | ging, gegangen | | ||||||
andar - reloj, máquina | laufen | lief, gelaufen | | ||||||
(ir a) andar | wandern | wanderte, gewandert | | ||||||
andar | schreiten | schritt, geschritten | | ||||||
andar | stapfen | stapfte, gestapft | | ||||||
andar (por algo) | (durch etw.Akk.) latschen | latschte, gelatscht | | ||||||
andar +Ger. | laufend etw. tun | ||||||
andar +Ger. | wiederholt etw. tun | ||||||
andar (algo) - el camino | etw.Akk. beschreiten | beschritt, beschritten | | ||||||
andar algo (Lat. Am.: Am. Cen.) | etw.Akk. bei sichDat. haben | ||||||
andar algo (Lat. Am.: Am. Cen.) | etw.Akk. tragen | trug, getragen | - Kleidungsstück | ||||||
andarse | gehen | ging, gegangen | | ||||||
andarse | losgehen | ging los, losgegangen | | ||||||
andar alicaído | mutlos sein |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el andar | die Gehweise | ||||||
el andar | das Gehen kein Pl. | ||||||
intento de andar | der Gehversuch Pl.: die Gehversuche | ||||||
la zapatilla (de andar por casa) | der Hausschuh Pl.: die Hausschuhe | ||||||
escayola para andar | der Gehgips | ||||||
las botas para andar f. Pl. | die Wanderstiefel Pl. |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
al andar de los años | im Laufe der Jahre | ||||||
de andar por casa - procedimiento | stümperhaft | ||||||
de andar por casa - ropa | zwanglos | ||||||
para andar por casa - procedimiento | stümperhaft | ||||||
para andar por casa - ropa | zwanglos | ||||||
muy de andar por casa [ugs.] | einfach |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
andar a la greña con alguien | mit jmdm. auf dem Kriegsfuß stehen | ||||||
andar a la greña | aneinandergeraten | geriet aneinander, aneinandergeraten | | ||||||
andar de nones [ugs.] | mit nichts zu vergleichen sein | ||||||
andar de nones [ugs.] | mit niemandem zu vergleichen sein | ||||||
andar de nones [ugs.] | ohnegleichen sein | ||||||
andar de nones [ugs.] | sondergleichen sein | ||||||
andar de nones [ugs.] | keiner Beschäftigung nachgehen | ||||||
andar de nones [ugs.] | nichts tun | ||||||
andar en vueltas [fig.] | Ausflüchte machen | ||||||
andar de rodríguez [ugs.] [hum.] | Strohwitwer sein [ugs.] [hum.] | ||||||
andar a alguien a las vueltas [ugs.] | jmdm. folgen | ||||||
andar a la greña [ugs.] | sichAkk. in den Haaren liegen | ||||||
andar a la rebatiña [ugs.] | sich um etw.Akk. raufen | ||||||
andar a la rebatiña [ugs.] | sich um etw.Akk. reißen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
No se puede repicar y andar en la procesión. [fig.] | Man kann nicht auf zwei Hochzeiten gleichzeitig tanzen. | ||||||
¡Anda que no ha llovido desde entonces! (Esp.) [ugs.] | Das ist ja schon eine Ewigkeit her! | ||||||
La noticia anda de boca en boca. [fig.] | Die Nachricht geht von Mund zu Mund. | ||||||
La noticia anda de boca en boca. [fig.] | Die Nachricht geht herum. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
añada, andas, anidar, anudar, aunar, bañar, bañarse, banda, Bandar, cañar, dañar, ganar, lanar, landa, manar, manda, Manda, mandar, nadar, panda, radar, sanar, tañar, tanda | Panda, Radar |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
caminar |
Werbung