Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
regañar a alguien | anraunzen | raunzte an, angeraunzt | [ugs.] | ||||||
echar una bronca a alguien [ugs.] | jmdn. anraunzen | raunzte an, angeraunzt | [ugs.] | ||||||
despotricar contra alguien [ugs.] | jmdn. anraunzen | raunzte an, angeraunzt | [ugs.] | ||||||
echar los perros a alguien [fig.] [ugs.] (Esp.; Lat. Am.: Hond.) | jmdn. anraunzen | raunzte an, angeraunzt | [ugs.] |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
anranzen |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
anschnauzen, anranzen, anfauchen, anpflaumen, angiften, ausschelten, anmeckern, anscheißen, anfahren |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
echar los perros a alguien - jmdn. anranzen, jmdn. anraunzen, jmdn. anschnauzen, jmdn. anfahren, jmdn. anscheißen | Letzter Beitrag: 02 Feb. 20, 12:29 | |
Siehe Wörterbuch: echar los perros«Diccionario de uso del español de América y España» (2002), | 1 Antworten |