Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
antes Adv. | schon einmal | ||||||
antes Adv. | vorher | ||||||
antes Adv. - antiguamente | früher | ||||||
antes Adj. | ehemalig | ||||||
antes Adj. | vorherig | ||||||
antes Adv. | davor | ||||||
antes Adv. | zuvor | ||||||
antes Adv. | vorhin | ||||||
antes Adv. | vormals | ||||||
antes Adv. | zuerst | ||||||
antes Adv. | ehemals | ||||||
de antes | ehemalig | ||||||
de antes | vorig | ||||||
antes Adv. - adversativo | eher |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
antes de | vor +Dat. Präp. | ||||||
antes que +Subj. Konj. (Lat. Am.) | bevor | ||||||
antes de | im Vorfeld | ||||||
antes Konj. - sino | sondern | ||||||
antes que +Subj. Konj. (Lat. Am.) | ehe | ||||||
antes de | vorgängig +Dat. +Gen. (Schweiz) | ||||||
antes de que +Subj. Konj. | bevor | ||||||
antes de que +Inf. Konj. | ehe | ||||||
antes bien Konj. - sino | sondern |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el ante | das Wildleder Pl.: die Wildleder | ||||||
el ante | die Vorspeise Pl.: die Vorspeisen | ||||||
el ante | das Rauleder auch: Rauhleder Pl.: die Rauleder | ||||||
el ante [ZOOL.] | der Büffel Pl.: die Büffel | ||||||
el ante [ZOOL.] | der Elch Pl.: die Elche wiss.: Alces alces | ||||||
el ante [ZOOL.] | der Elen Pl.: die Elen wiss.: Alces alces | ||||||
el ante (Lat. Am.: Perú) | das Erfrischungsgetränk Pl.: die Erfrischungsgetränke | ||||||
antes de Jesucristo [Abk.: a. de J. C.] | vor Christus [Abk.: v. Chr.] | ||||||
chaqueta de ante | die Wildlederjacke | ||||||
piel de ante | das Wildleder Pl.: die Wildleder | ||||||
tiempo de exposición antes del ensamblado | offene Wartezeit | ||||||
bono amortizable antes del vencimiento [FINAN.] | der Retractable Bond | ||||||
las operaciones antes de la apertura de la bolsa f. Pl. [FINAN.] | die Vorbörse Pl.: die Vorbörsen [Börse] | ||||||
tiempo de interrupción antes del reenganche [ELEKT.] | die Wiedereinschalt-Unterbrechungsdauer |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
lo antes posible | schleunigst | ||||||
Antes se coge a un embustero que a un cojo. | Lügen haben kurze Beine. | ||||||
ahora como antes | nach wie vor | ||||||
Consumir preferentemente antes de ... | Mindestens haltbar bis Ende ... | ||||||
Hay que darle siete vueltas a la lengua antes de hablar. | Man muss jedes Wort auf die Goldwaage legen. | ||||||
No se debe vender la piel del oso antes de cazarlo. | Man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor er erlegt ist. | ||||||
Se pilla antes a un mentiroso que a un cojo. | Lügen haben kurze Beine. | ||||||
llenar antes el ojo que la tripa [fig.] | die Augen sind größer als der Magen [fig.] | ||||||
tener una venda ante los ojos [fig.] | ein Brett vor dem Kopf haben [fig.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
antes o después | früher oder später | ||||||
Antes (de) que se dé cuenta. | Bevor er etwas merkt. | ||||||
Antes morir que vivir mal. | Lieber sterben als elend leben. | ||||||
Por favor, llámame, antes de irte. | Bitte ruf mich an, bevor du gehst. | ||||||
Llame antes de entrar. | Bitte anklopfen. | ||||||
Quiero haber terminado antes de que lleguen. | Ich will fertig sein, bevor sie kommen. | ||||||
María lo acabó todo antes de irse de vacaciones. | Maria hat alles geschafft, bevor sie in Urlaub gefahren ist. | ||||||
Él ha escrito rápidamente una chuleta antes del examen. | Er hat noch schnell einen Schummelzettel vor der Prüfung geschrieben. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
Andes, ante, arnés, cante, danés, Gante, mates, Nantes, Zante | Kante, Nantes, Tante |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
otrora, anterior, primero, antaño, antiguamente, previamente |
Werbung