Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
completo, completa Adj. | besetzt | ||||||
ocupado, ocupada Adj. - teléfono, WC, asiento | besetzt | ||||||
ocupado, ocupada Adj. [TELEKOM.] | besetzt | ||||||
lleno, llena Adj. | voll besetzt - z.B. Kino, Saal etc. |
Mögliche Grundformen für das Wort "besetzt" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
besetzen (Verb) |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ocupado. | Besetzt. |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ocupar algo [MILIT.] - un país, etc. | etw.Akk. besetzen | besetzte, besetzt | - ein Land etc. | ||||||
ocupar algo - una casa | etw.Akk. besetzen | besetzte, besetzt | - ohne die Einwilligung des Eigentümers - ein Haus | ||||||
aplicar algo [TEXTIL.] | etw.Akk. besetzen | besetzte, besetzt | | ||||||
okupar algo - una casa [sl.] | etw.Akk. besetzen | besetzte, besetzt | - ohne die Einwilligung des Eigentümers - ein Haus | ||||||
comunicar - teléfono | besetzt sein - die Telefonnummer | ||||||
galonear algo - p.ej.: vestido, etc. | etw.Akk. mit Borten besetzen | ||||||
galonear algo - p.ej.: vestido, etc. | etw.Akk. mit Tressen besetzen | ||||||
cubrir una vacante | eine offene Stelle besetzen |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
subestación asistida [ELEKT.] | besetzte Station | ||||||
subestación con personal de operación [ELEKT.] | besetzte Station | ||||||
subestación con personal de turno permanente [ELEKT.] | ständig besetzte Station | ||||||
banda parcialmente ocupada [ELEKT.] | teilweise besetztes Band | ||||||
subestación asistida [ELEKT.] | zeitweise besetzte Station |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
unabkömmlich, belegt, flächendeckend, beschäftigt, vollbesetzt |