Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
casar | harmonieren | harmonierte, harmoniert | | ||||||
casar a alguien | jmdn. trauen | traute, getraut | | ||||||
casar a alguien | jmdn. verheiraten | verheiratete, verheiratet | | ||||||
casar a alguien | jmdn. vermählen | vermählte, vermählt | | ||||||
casar a alguien - hijas, etc. | jmdn. unter die Haube bringen - verheiraten [ugs.] [hum.] - Töchter etc. | ||||||
casarse | heiraten | heiratete, geheiratet | | ||||||
casarse con alguien | jmdn. heiraten | heiratete, geheiratet | | ||||||
casarse | ehelichen | ehelichte, geehelicht | | ||||||
casarse | unter die Haube kommen [ugs.] [hum.] - heiraten | ||||||
casarse de blanco | in Weiß heiraten | ||||||
casarse de penalti [ugs.] | heiraten müssen - weil die Frau schwanger ist | ||||||
estar casado con alguien | mit jmdm. verheiratet sein | ||||||
hacer caso a algo/a alguien | jmdn./etw. beachten | beachtete, beachtet | | ||||||
hacer caso de algo/alguien | jmdn./etw. beachten | beachtete, beachtet | |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
asar, ásaro, asear, aspar, basar, cagar, calar, cañar, cansar, capar, Casa, casa, casal, cascar, casia, caspa, casta, Catar, catar, causa, causar, cavar, cazar, César, cesar, cuásar, pasar, pasárselo, rasar, tasar, vasar | Basar, Cäsar, Caspar |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
pendientes de casar | Letzter Beitrag: 27 Jul. 07, 09:03 | |
Por las declaraciones de traspaso libre de pago realizadas al margen del convenio de truncam… | 2 Antworten | |
Él le repite si se quiere casar. - Er fragt sie nochmals, ob sie (ihn) heiraten will. | Letzter Beitrag: 26 Dez. 12, 19:35 | |
- Bueno, él la quiere besar. Y ella no se le deja acercar. - Y tendrá mal aliento, que no… | 6 Antworten | |
Ja, ich will dich heiraten | Letzter Beitrag: 13 Mär. 15, 01:18 | |
kann mir das mal einer bitte übersetzen. danke im voraus | 18 Antworten |