Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la causa | der Grund Pl.: die Gründe | ||||||
la causa | die Ursache Pl.: die Ursachen | ||||||
la causa | die Sache Pl.: die Sachen | ||||||
la causa | die Schadenursache | ||||||
la causa | die Veranlassung Pl.: die Veranlassungen | ||||||
la causa [JURA] | der Rechtsgrund Pl.: die Rechtsgründe | ||||||
la causa [JURA] | die Klagesache Pl.: die Klagesachen | ||||||
la causa [JURA] | die Rechtssache Pl.: die Rechtssachen | ||||||
causa civil | der Zivilprozess Pl.: die Zivilprozesse | ||||||
causa criminal | der Kriminalfall Pl.: die Kriminalfälle | ||||||
causa desencadenante | der Auslöser Pl.: die Auslöser | ||||||
causa homosexual | die Schwulen- und Lesbenbewegung | ||||||
causa kurda | die Kurdenfrage | ||||||
causa LGTB | die LGBT-Bewegung |
Mögliche Grundformen für das Wort "causa" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
causar (Verb) |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a causa de | aufgrund +Gen. Präp. | ||||||
a causa de | wegen +Gen./Dat. Präp. | ||||||
a causa de | aufgrund von +Dat. Präp. | ||||||
a causa de | durch +Akk. Präp. - infolge | ||||||
a causa de | für +Akk. Präp. - wegen | ||||||
a causa de que ... | weil ... | ||||||
a causa de ello Konj. | aus diesem Grund | ||||||
por causa de | halber +Gen. [form.] Präp. |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
causar algo | etw.Akk. verursachen | verursachte, verursacht | | ||||||
causar algo | etw.Akk. anrichten | richtete an, angerichtet | | ||||||
causar algo | etw.Akk. hervorrufen | rief hervor, hervorgerufen | | ||||||
causar algo | etw.Akk. veranlassen | veranlasste, veranlasst | | ||||||
causar algo | etw.Akk. bewirken | bewirkte, bewirkt | - verursachen | ||||||
causar algo | für etw.Akk. sorgen | sorgte, gesorgt | - bewirken | ||||||
causar algo - desatar | etw.Akk. auslösen | löste aus, ausgelöst | | ||||||
causar algo - muerte | etw.Akk. herbeiführen | führte herbei, herbeigeführt | - Tod | ||||||
causar algo - una herida | etw.Akk. beibringen | brachte bei, beigebracht | - Wunde | ||||||
causar [JURA] | einen Prozess führen | ||||||
entender en una causa/un caso/... [JURA] - tribunal | für etw.Akk. zuständig sein | ||||||
entender en una causa/un caso/... [JURA] - tribunal | in etw.Dat. erkennen | erkannte, erkannt | - Gericht | ||||||
corregir la causa | die Ursache beheben | ||||||
ser la causa de algo - accidente, etc. | etw.Akk. verschulden | verschuldete, verschuldet | - Unfall etc. |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
con conocimiento de causa | mit Sachkenntnis | ||||||
con conocimiento de causa | mit Sachkunde | ||||||
con conocimiento de causa | aus guter Kenntnis | ||||||
independiente de la causa | ursachenunabhängig | ||||||
por cuya causa | weshalb | ||||||
¿por qué causa? - interrogativo | warum | ||||||
por su causa | derenthalben | ||||||
por su causa | derentwegen | ||||||
por causa del mal tiempo | wegen des schlechten Wetters | ||||||
por causa de enfermedad | krankheitshalber |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
hablar con conocimiento de causa | in voller Kenntnis der Sachlage sprechen | ||||||
hablar con conocimiento de causa | wissen, wovon man spricht | ||||||
luchar por la misma causa | an einem Strang ziehen [fig.] | ||||||
luchar por la misma causa | am gleichen Strang ziehen [fig.] | ||||||
tomar el pelo a alguien a causa de algo [fig.] [ugs.] | jmdn. mit etw.Dat. necken | neckte, geneckt | | ||||||
por causa imputable a ... [JURA] | wegen eines von ... zu vertretenden Umstands | ||||||
causar revuelo [fig.] | Staub aufwirbeln [fig.] | ||||||
Ausencias causan olvidos. | Aus den Augen, aus dem Sinn. | ||||||
Largas ausencias causan olvidos. | Aus den Augen, aus dem Sinn. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
Casa, casa, casal, casar, casia, caspa, casta, causal, causar, hausa, pausa |
Werbung