Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
con Präp. | durch +Akk. Präp. | ||||||
con Präp. | mit +Dat. Präp. | ||||||
con Präp. | bei +Dat. Präp. | ||||||
con Präp. | nach +Dat. Präp. | ||||||
con Präp. | samt +Dat. Präp. | ||||||
con Präp. | vermittels +Gen. Präp. auch: vermittelst | ||||||
con Präp. | zugleich mit +Dat. | ||||||
con Präp. | gegenüber +Dat. Präp. - Verhalten | ||||||
con Präp. | zu +Dat. Präp. - Verhalten | ||||||
con Präp. | nebst +Dat. Präp. veraltend - samt | ||||||
Con cariño, [ugs.] - cartas, emails | Liebe Grüße - Briefe, E-Mails | ||||||
¡Con mucho gusto! | Gern geschehen! | ||||||
¡Con mucho gusto! | Sehr gerne! | ||||||
¿Con cuánta frecuencia? | Wie oft? | ||||||
¿Con qué frecuencia? | Wie oft? | ||||||
Con un cordial saludo, [form.] - cartas, emails | Mit herzlichen Grüßen - Briefe, E-Mails | ||||||
Con saludos cordiales, (Lat. Am.: Cuba, Méx.) [form.] - cartas, emails | Mit freundlichen Grüßen [Abk.: MfG] [form.] - Briefe, E-Mails |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Con paciencia se gana el cielo. | Mit Geduld und Zeit kommt man weit. | ||||||
Con paciencia se gana el cielo. | Geduld bringt Rosen. | ||||||
Con el tiempo maduran las uvas. | Kommt Zeit, kommt Rat. |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Con esta van cien. | Mit der sind es jetzt hundert. | ||||||
Con él siempre se puede contar. | Auf ihn ist Verlass. | ||||||
Con esto queda zanjado. | Damit hat es sein Bewenden. | ||||||
Con ese tío hay que tener cuidado (Esp.) [fig.] | Mit dem ist nicht gut Kirschen essen | ||||||
según acuerdo previo con el juez | nach vorheriger Absprache mit dem Richter | ||||||
ocurre igual con ... | dasselbe gilt für ... | ||||||
La Comisión Europea acoge con satisfacción la sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. | Die EU-Kommission begrüßt das Urteil des Europäischen Gerichtshofes. |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
abrochar algo - cerrar con gancho | etw.Akk. zuhaken | hakte zu, zugehakt | | ||||||
pescar algo/a alguien [ugs.] - hacerse con algo | sichDat. jmdn./etw. schnappen | schnappte, geschnappt | [ugs.] - ergreifen |
Werbung
Werbung