Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el curado | die Aushärtung Pl.: die Aushärtungen | ||||||
curado incompleto | die Unterhärtung | ||||||
curado incompleto | die Untervulkanisierung | ||||||
lienzo curado [KUNST] | gebleichte Leinwand | ||||||
madera curada | abgelagertes Holz | ||||||
madera curada | gut getrocknetes Holz | ||||||
arenque Matjes [KULIN.] - arenque inmaduro curado en marinada o salmuera | der Matjeshering Pl.: die Matjesheringe |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
curado, curada Adj. | trocken | ||||||
curado, curada Adj. | ausgehärtet | ||||||
curado, curada Adj. | luftgetrocknet | ||||||
curado, curada Adj. | gepökelt | ||||||
curado, curada Adj. [KULIN.] | getrocknet | ||||||
curado, curada Adj. [MED.] | geheilt | ||||||
curado, curada Adj. (Lat. Am.: Arg., Bol., Chile) [ugs.] | betrunken | ||||||
curado(-a) en frío | kalthärtend | ||||||
curado(-a) de espantos [ugs.] [fig.] | abgebrüht - unempfindlich |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
curarse | abheilen | heilte ab, abgeheilt | | ||||||
curar algo/a alguien | jmdn./etw. heilen | heilte, geheilt | | ||||||
curar a alguien | jmdn. entwöhnen | entwöhnte, entwöhnt | | ||||||
curar a alguien | jmdn./etw. (gesund) pflegen | pflegte, gepflegt / pflog, gepflogen | | ||||||
curarse - pierna, etc. | heilen | heilte, geheilt | - Bein etc. | ||||||
curarse | genesen | genas, genesen | | ||||||
curarse | zuheilen | heilte zu, zugeheilt | | ||||||
curar algo/a alguien | jmdn./etw. behandeln | behandelte, behandelt | | ||||||
curar algo/a alguien | jmdn./etw. kurieren | kurierte, kuriert | | ||||||
curar algo/a alguien | jmdn./etw. ärztlich behandeln | ||||||
curar a alguien | jmdn. hochpäppeln | päppelte hoch, hochgepäppelt | [ugs.] | ||||||
curar algo [KULIN.] - carne, pescado, etc. | etw.Akk. räuchern | räucherte, geräuchert | - Fleisch, Fisch etc. | ||||||
curarse (Lat. Am.: Arg., Bol., Chile) [ugs.] | sichAkk. volllaufen lassen [ugs.] | ||||||
curarse (Lat. Am.: Arg., Bol., Chile) [ugs.] - emborracharse | sichAkk. betrinken | betrank, betrunken | |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Es mejor prevenir que curar. | Vorbeugen ist besser als heilen. | ||||||
Es mejor prevenir que curar. | Vorsicht ist besser als Nachsicht. | ||||||
Más vale prevenir que curar. | Vorbeugen ist besser als heilen. |
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
criado, cuadro, cuando, cuándo, Cuando, Cuándo, cuerdo, cuñado, curador, curato, curdo, curvado, jurado |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
queso curado | Letzter Beitrag: 27 Jun. 10, 13:03 | |
Ist "queso curado" Hartkäse oder geräucherter Käse? | 3 Antworten | |
curarse - sich betrinken | Letzter Beitrag: 23 Nov. 09, 02:21 | |
el chileno curado (curao) - der betrunkene Chilene Einfach bei google "chile" und "curado" … | 1 Antworten | |
el jamón de york - der Kochschinken | Letzter Beitrag: 23 Sep. 09, 15:39 | |
http://es.wikipedia.org/wiki/Jam%C3%B3n_de_York http://de.wikipedia.org/wiki/Kochschinken (K… | 8 Antworten |