Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
desahogarse | sichAkk. abreagieren | reagierte ab, abreagiert | | ||||||
desahogarse | sichAkk. austoben | tobte aus, ausgetobt | | ||||||
desahogarse | sichAkk. erholen | erholte, erholt | | ||||||
desahogarse | sichAkk. aussprechen | sprach aus, ausgesprochen | | ||||||
desahogarse (con alguien) (llorando) | sichAkk. (bei jmdm.) ausweinen | weinte aus, ausgeweint | | ||||||
desahogarse con alguien | sichAkk. jmdm. anvertrauen | vertraute an, anvertraut | | ||||||
desahogarse (con alguien) (llorando) | sichAkk. (jmdm.) ausheulen | heulte aus, ausgeheult | [ugs.] |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
desfogarse, encomendarse, restablecerse |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
La palabra 'desahogarse' | Letzter Beitrag: 06 Okt. 17, 09:43 | |
Leo bietet mehrer Übersetzungsmöglichkeiten für das Wort "desahogarse" (https://dict.leo.org… | 5 Antworten | |
sich ausheulen | Letzter Beitrag: 30 Jun. 09, 00:30 | |
sich bei jemandem ausheulen | 1 Antworten | |
sich aussprechen | Letzter Beitrag: 17 Jul. 10, 02:35 | |
sich mit jemandem (z.B. bei einem Problem) aussprechen. | 9 Antworten | |
auslassen | Letzter Beitrag: 13 Dez. 11, 15:25 | |
den Ärger an Jem. auslassen Satzbeispiel: Sie hat ihren Ärger an mit ausgelassen, dabei wär… | 5 Antworten |