Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.
Mögliche Grundformen für das Wort "..." pasar (Verb) pasarse (Verb)
Verben esperar (a que pase algo ...) abwarten (dass etwas geschieht ...) | wartete ab, abgewartet | esperar (a que pase algo ...) warten (bis etwas geschieht ...) | wartete, gewartet | esperar (que pase algo ...) hoffen (dass etwas geschieht ...) | hoffte, gehofft | hacer que pase algo etw.Akk. bewirken | bewirkte, bewirkt | - als Wirkung hervorbringen apostar a que ... wetten , dass ... extorsionar algo/a alguien (para que ... +Subj. ) jmdm./etw. etw.Akk. abpressen | presste ab, abgepresst | aconsejar a alguien que ... +Subj. jmdm. zu etw.Dat. raten | riet, geraten | antojarse a alguien que ... das Gefühl haben , dass ... arreglar algo (para que ... +Subj. ) etw.Akk. so anstellen , dass ... [ugs. ] ser difícil que ... +Subj. unwahrscheinlich sein , dass ... hablar en favor de que ... dafür sprechen , dass ... hablar en pro de que ... dafür sprechen , dass ... ser de la opinión que ... der Meinung sein , dass ... esperar algo etw.Akk. hoffen | hoffte, gehofft |
Beispiele Tengo que decirte algo , y es que ... Ich muss dir etwas sagen , und zwar ... Tengo que reconocer que me he excedido comprando ese coche . Ich habe mich zugegebenermaßen mit dem Kauf dieses Wagens übernommen. El que /Quien lo sepa que me lo diga. Wer es weiß , soll es mir sagen . Se puso enfermo así que tuvo que quedarse en casa el fin de semana . Er wurde krank , sodass er am Wochenende zu Hause bleiben musste. Hay que reconocer que se comportó de una forma bastante extraña . Er hat sich zugestandenermaßen ziemlich seltsam verhalten . Si crees que te lo voy a decir , puedes esperar sentado . Wenn du glaubst, dass ich es dir sage, dann kannst du lange warten . Qué raro que aún no haya llegado. Komischerweise ist er noch nicht angekommen. ¿Y qué mejor que ...? Was liegt da näher als ...? Espero que te mejores. Ich hoffe, dass es dir bald besser geht. Espero que no me lo tomes a mal . Ich hoffe, du nimmst es mir nicht übel . Lo siento, pero aquí tienes que pasar por el tubo como los otros . Infinitiv: sentir Es tut mir leid, aber hier musst du wie die anderen durch . ¿Tienes sentido del humor ? Pues, te cuento lo que me pasó ayer . Hast du Sinn für Humor? Dann erzähle ich dir , was mir gestern passiert ist . Se quedaron en sus casas hasta que pasó la tormenta . Sie blieben in ihren Häusern, bis der Sturm vorüber war. ¿Y qué pasaría si +Subj. ? Was , wenn ...?
Adjektive / Adverbien del que , de la que , de lo que Adv. davon el (que ) más , la (que ) más , lo (que ) más - +verbo am meisten del que , de la que , de lo que Adv. wovon en lo que concierne a ... was jmdn./etw. anbelangt más que ... mehr als ... menos ... que weniger ..., als ... puede que ... +Subj. möglicherweise solamente que ... wenn nur ... de ahí que ... +Subj. daher kommt es , dass ... con miras a que ... in der Absicht , dass ... en caso de que ... +Subj. im Falle, dass ... en caso de que ... +Subj. für den Fall , dass ... con la salvedad de que ... unter dem Vorbehalt, dass ... no hasta que ... Adv. erst (wenn ...) - nicht früher als
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten esperar (que pase ...) - etw. abwarten Letzter Beitrag: 13 Mär. 21, 12:44 • SECO, Manuel:Nuevo diccionario de dudas y dificultades de la lengua española, Barcelona, E… 2 Antworten que pase todo. Letzter Beitrag: 21 Mär. 11, 21:48 No imaginas las ganas que tengo de que pase todo. 3 Antworten Esperar+que+Subjektgleichheit? Letzter Beitrag: 07 Jan. 10, 15:41 Hola!!! Wisst ihr zufällig ob nach dem Verb esperar que (hoffen dass) bei Subjektgleichheit… 11 Antworten era de esperar que Letzter Beitrag: 13 Jun. 09, 14:56 Hallo, löst die Formulierung "era de esperar" den subjuntivo aus? Después del decreto, era… 1 Antworten ..que pase lo que tenga que pasar.... Letzter Beitrag: 23 Mär. 09, 11:56 Hallo liebe gemeinde, der ganze Satz lautet: Que me gusta conocerlo y luego que pase lo que … 2 Antworten esperar Letzter Beitrag: 22 Nov. 11, 13:39 Gibt einen Unterschied zwischen yo te esperaré, yo esperaré en ti und yo esperaré por ti? 5 Antworten esperar y esperar a Letzter Beitrag: 19 Feb. 10, 07:00 Buonos días, ho una pregunta por favor. En Leo se dice que esperar significa "abwarten" y es… 4 Antworten de lo bien que la pasé Letzter Beitrag: 13 Mai 10, 14:07 Y además de lo bien que la pasé y algo que recuerdo mucho y más me quedó fue el día que fuimos 1 Antworten la pase Letzter Beitrag: 12 Aug. 09, 15:01 "la pase" was zum Teufel kann das heißen? Der ganze Satz: "gracias gracias gracias por el he… 7 Antworten esperar + infinitivo Letzter Beitrag: 25 Sep. 08, 09:28 http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=584083&idForum=&lp=esde&lang=de 4 Antworten
Weitere Aktionen Mehr erfahren
Noch Fragen? In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig.
Vokabeln sortieren
Sortieren Sie Ihre gespeicherten Vokabeln.
Suchverlauf ansehen
Sehen Sie sich Ihre letzten Suchanfragen an.
Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Spanisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
Werbung
Unterstützen Sie LEO: Spenden