Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la garganta [ANAT.] | der Hals Pl.: die Hälse | ||||||
la garganta [ANAT.] | die Kehle Pl.: die Kehlen | ||||||
la garganta [ANAT.] | der Schlund Pl.: die Schlünde | ||||||
la garganta [GEOG.] | die Schlucht Pl.: die Schluchten | ||||||
la garganta [GEOG.] | die Felsschlucht Pl.: die Felsschluchten | ||||||
la garganta [TECH.] | die Spurrille Pl.: die Spurrillen [Eisenbahn] | ||||||
la garganta [ANAT.] - faringe | der Rachen Pl.: die Rachen - Schlund | ||||||
dolor de garganta [MED.] | der Halsschmerz meist im Pl.: Halsschmerzen | ||||||
inflamación de la garganta [MED.] | die Halsentzündung Pl.: die Halsentzündungen | ||||||
mal de garganta | das Halsweh kein Pl. | ||||||
carril de garganta [TECH.] | die Rillenschiene Pl.: die Rillenschienen | ||||||
costura de garganta [TECH.] | die Kehlnaht Pl.: die Kehlnähte | ||||||
dolor de garganta [MED.] | das Halsweh kein Pl. | ||||||
frotis de garganta [MED.] | der Rachenabstrich auch: Rachen-Abstrich Pl.: die Rachenabstriche |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tener dolor de garganta | Halsschmerzen haben | ||||||
tener la garganta irritada | einen Frosch im Hals haben [fig.] |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
garantía |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
gaznate, tragaderas, gargüero, gañiles, fauces, faringe, boca, garguero, barranco, barranca, gañón, canal, gañote |
Werbung