Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
escaso, escasa Adj. | gering | ||||||
pequeño, pequeña Adj. | gering | ||||||
exiguo, exigua Adj. | gering | ||||||
módico, módica Adj. | gering | ||||||
flaco, flaca Adj. - escaso | gering | ||||||
de poca monta [fig.] | gering | ||||||
mínimo, mínima Adj. | geringster | geringste | geringstes | ||||||
lo más mínimo | geringster | geringste | geringstes | ||||||
mínimo Adj. | am geringsten | ||||||
en menor medida | in geringerem Ausmaß | ||||||
en menor medida | in geringerem Maße | ||||||
lo más mínimo | nicht im Geringsten | ||||||
ni por asomo | nicht im Geringsten | ||||||
boyante Adj. m./f. [NAUT.] - embarcación con poca carga | mit geringem Tiefgang - Schiff mit geringer Ladung |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
menospreciar algo/a alguien | jmdn./etw. gering achten auch: geringachten | achtete gering, geringgeachtet | | ||||||
menospreciar algo/a alguien | jmdn./etw. gering schätzen auch: geringschätzen | schätzte gering, geringgeschätzt | | ||||||
mirar a alguien por encima del hombro auch [fig.] | jmdn. gering schätzen auch: geringschätzen | schätzte gering, geringgeschätzt | | ||||||
ningunear algo/a alguien | jmdn./etw. gering schätzen auch: geringschätzen | schätzte gering, geringgeschätzt | | ||||||
desairar algo/a alguien | jmdn./etw. gering schätzen | ||||||
desdeñar algo/a alguien | jmdn./etw. gering schätzen | ||||||
despreciar algo/a alguien | jmdn./etw. gering schätzen | ||||||
desestimar algo/a alguien | jmdn./etw. gering schätzen |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
baja autoestima | geringes Selbstwertgefühl |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
¡Nada menos que el presidente! [hum.] | Kein Geringerer als der Präsident! |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
nada menos que ... | nichts Geringeres als ... | ||||||
nada menos que ... - +persona | kein Geringerer als ... |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
platzsparend, knapp, kärglich |