Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
lo Pron. - personal - acusativo de usted - masc. | Sie Höflichkeitsform, Akk. | ||||||
lo Pron. - personal - acusativo - masc. | ihn | ||||||
lo Pron. - personal - acusativo - neutro | es Akk. | ||||||
lo Art. kein Plural - neutro | das - Nominativ | ||||||
la Pron. - personal - acusativo de usted - fem. | Sie Höflichkeitsform, Akk. | ||||||
la Pron. - personal - acusativo - fem. | sie 3. P. Sg., f., Akk. | ||||||
los Pron. - personal - acusativo de ustedes - masc. | Sie Höflichkeitsform, Akk. | ||||||
los Pron. - personal - acusativo - masc. | sie 3. P. Pl., Akk. | ||||||
el, la Art. - determinado - Pl.: los, las | der | die | das - bestimmter Artikel, Nominativ - Pl.: die | ||||||
el, la Art. - determinado - Pl.: los, las - CD | den | die | das - bestimmter Artikel, Akkusativ - Pl.: die | ||||||
los Pron. (Lat. Am.) - personal - 2. p. pl., masc. - os en España | euch Personalpron., Akk. | ||||||
del, de la Art. - determinado - Pl.: de los, de las | des, der, des - bestimmter Artikel, Genitiv - Pl.: der | ||||||
al, a la Art. - determinado - Pl.: a los, a las - CI | dem, der, dem - bestimmter Artikel, Dativ - Pl.: den | ||||||
¡Lo llevamos claro! | Da haben wir den Salat! |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la [MUS.] - nota musical | das A Pl.: die A |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
¡Lo siento! Infinitiv: sentir | Entschuldigung! |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Lo siento. Infinitiv: sentir | Es tut mir leid. | ||||||
Lo prometido es deuda. | Sein Versprechen muss man halten. | ||||||
Lo que abunda no daña. | Lieber zu viel als zu wenig. | ||||||
Lo que abunda no daña. | Von manchen Dingen kann man nie zu viel haben. | ||||||
Lo cortés no quita lo valiente. | etwa: Höflichkeit schließt Tapferkeit nicht aus | ||||||
Lo que abunda no daña | Viel Gutes schadet nicht. | ||||||
Lo que se aprende de niño, no se olvida nunca. | Was man in der Wiege lernt, das bleibt bis zum Grabe. | ||||||
Lo bueno, si breve, dos veces bueno. | In der Kürze liegt die Würze. | ||||||
Lo más granado de la sociedad | Die Crème der Gesellschaft | ||||||
Lo más granado de la sociedad | Die Crème de la Crème | ||||||
Lo mejor es enemigo de lo bueno. - cita de Voltaire | Das Bessere ist der Feind des Guten. - Zitat von Voltaire | ||||||
Lo que el viento se llevó. - película | Vom Winde verweht. - Film | ||||||
Lo pasado, pasado está. | Schwamm drüber. [ugs.] | ||||||
Lo pasado, pisado (está) (Lat. Am.) | Schwamm drüber. [ugs.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Lo celebro. | Ich freue mich für dich. | ||||||
Lo consiguió todo. | Alles ist ihm geglückt. | ||||||
Lo doy por entendido. | Das halte ich für selbstverständlich. | ||||||
Lo hacemos después de comer. | Wir machen das nach dem Essen. | ||||||
Lo hago por ti. | Ich tue es dir zuliebe. | ||||||
Lo hago por ti. | Ich tue es für dich. | ||||||
Lo que quieras. | Was du willst. | ||||||
Lo sé todo. | Ich weiß alles. | ||||||
Lo tiene bien merecido. | Es geschieht ihm recht. | ||||||
Lo ha recibido por mí. | Er hat es durch meine Vermittlung bekommen. | ||||||
Lo más bonito que hay. | Das schönste überhaupt. | ||||||
Lo nuestro es la jardinería. | Wir haben ein Händchen für die Gartenpflege. | ||||||
Lo puedes hacer como te dé la gana. | Das kannst du halten wie ein Dachdecker. | ||||||
Lo siento muchísimo. Infinitiv: sentir | Es tut mir schrecklich leid. Infinitiv: leidtun |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
igual Adv. - a lo mejor [ugs.] - duda | vielleicht |
Werbung
Werbung