Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
cuantil-p del retardo administrativo [TECH.] | Quantil der administrativen Verzugsdauer | ||||||
cuantil-p del retardo logístico [TECH.] | Quantil der logistischen Verzugsdauer | ||||||
cuantil-p del tiempo de reparación [TECH.] | Quantil der Instandhaltungsdauer | ||||||
clasificación P | die P-Klassifikation | ||||||
valor p | der p-Wert | ||||||
el vip | la vip | der VIP | die VIP auch: V. I. P. Pl. | ||||||
elemento P [TECH.] | das P-Glied | ||||||
elemento P [TECH.] | das Proportionalglied Pl.: die Proportionalglieder | ||||||
tiristor P [ELEKT.] | kathodenseitig steuerbarer Thyristor | ||||||
coeficiente de acción proporcional [TECH.] | der P-Beiwert | ||||||
elemento de acción proporcional [TECH.] | das P-Glied | ||||||
semiconductor tipo P [PHYS.] | der P-Halbleiter | ||||||
transistor de efecto de campo de canal P [ELEKT.] | der P-Kanal-Feldeffekttransistor | ||||||
conductividad tipo P [ELEKT.] | die P-Leitfähigkeit |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
del, de la Art. - determinado - Pl.: de los, de las | des, der, des - bestimmter Artikel, Genitiv - Pl.: der | ||||||
del - de + el | Zusammensetzung aus de und el | ||||||
¡Al diablo con ...! | zum Teufel mit ...! |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el fósforo [CHEM.] [Abk.: P] | der Phosphor Pl.: die Phosphore | ||||||
el pascal [PHYS.] [Abk.: P] | das Pascal Pl.: die Pascal | ||||||
los documentos contra pago m. Pl. [Abk.: d/p] [KOMM.] | Dokumente gegen Zahlung [Abk.: d/p] - English: documents against payment | ||||||
Que descanse en paz. [Abk.: Q. D. E. P.] hauptsächlich (Lat. Am.) | Ruhe in Frieden. wiss.: Requiescat in pace [Abk.: R. I. P.] |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pinero, pinera Adj. [GEOG.] | aus Pinos del Rey | ||||||
llinasense Adj. m./f. [GEOG.] | aus Llinás del Valles - Provinz Barcelona | ||||||
lucenense Adj. [GEOG.] | aus Lucena del Cid - Provinz Castellón | ||||||
lucenero, lucenera Adj. [GEOG.] | aus Lucena del Puerto - Provinz Huelva | ||||||
monrealense Adj. m./f. [GEOG.] | aus Monreal del Campo - Provinz Teruel | ||||||
montealegrino, montealegrina Adj. [GEOG.] | aus Montealegre del Castillo - Provinz Albacete | ||||||
moralejano, moralejana Adj. [GEOG.] | aus Moraleja del Vino - Provinz Zamora | ||||||
olivareño, olivareña Adj. [GEOG.] | aus Olivares del Júcar - Provinz Cuenca | ||||||
palmeño, palmeña Adj. [GEOG.] | aus Palma del Río - Provinz Córdoba | ||||||
pinero, pinera Adj. [GEOG.] | aus Pinos del Valle - Provinz Granada | ||||||
puenteño, puenteña Adj. [GEOG.] | aus Puente del Arzobispo - Provinz Toledo | ||||||
quintanareño, quintanareña Adj. [GEOG.] | aus Quintanar del Rey - Provinz Cuenca | ||||||
santiagueño, santiagueña Adj. [GEOG.] | aus Santiago del Campo - Provinz Cáceres | ||||||
valfontano, valfontana Adj. [GEOG.] | aus Valdefuentes del Páramo - Provinz León |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Del mal, el menos. | Von zwei Übeln das Kleinere. | ||||||
Del agua mansa me libre Dios, que de la brava me guardaré yo. | Stille Wasser sind tief. | ||||||
Del agua mansa me libre Dios, que de la brava me guardo yo. | Stille Wasser gründen tief. | ||||||
Del dicho al hecho hay un trecho. | Leichter gesagt, als getan. |
Werbung
Werbung