Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la paciencia | die Geduld kein Pl. | ||||||
la paciencia | das Sitzfleisch kein Pl. [ugs.] [hum.] | ||||||
la paciencia | die Langmütigkeit Pl. [form.] - Geduld | ||||||
la paciencia | die Langmut kein Pl. [form.] - Geduld | ||||||
paciencia infinita | die Engelsgeduld kein Pl. | ||||||
paciencia de Job | die Engelsgeduld kein Pl. | ||||||
juego de paciencia | das Geduldspiel auch: Geduldsspiel Pl.: die Geduldspiele, die Geduldsspiele | ||||||
prueba de paciencia | die Geduldsprobe Pl.: die Geduldsproben | ||||||
las aguantaderas f. Pl. - paciencia | die Geduld kein Pl. |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
paciencia y barajar | mit Geduld und Spucke | ||||||
con paciencia y con saliva | mit Geduld und Spucke |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tener paciencia | Geduld haben | ||||||
tener paciencia | sichAkk. gedulden | geduldete, geduldet | | ||||||
tener paciencia | ausharren | harrte aus, ausgeharrt | [form.] |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
perder la paciencia | aus der Haut fahren | ||||||
perder la paciencia | ausrasten | rastete aus, ausgerastet | | ||||||
perder la paciencia | die Geduld verlieren | ||||||
perder la paciencia | jmdm. der Geduldsfaden reißen | ||||||
perder la paciencia | jmdm. platzt der Kragen | ||||||
Con paciencia se gana el cielo. | Mit Geduld und Zeit kommt man weit. | ||||||
Con paciencia se gana el cielo. | Geduld bringt Rosen. | ||||||
La paciencia es la madre de la ciencia. | Geduld ist die Mutter der Weisheit |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Muchas gracias por vuestra paciencia. | Vielen Dank für Eure Geduld. | ||||||
Cuando el niño tiró el plato al suelo, se me acabó la paciencia. | Als das Kind den Teller auf den Boden geworfen hatte, war es um meine Geduld geschehen. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
longanimidad |
Werbung