Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la pica | der Pickel Pl.: die Pickel | ||||||
la pica | der Spieß Pl.: die Spieße | ||||||
la pica | der Zweispitz Pl.: die Zweispitze | ||||||
la pica auch [STIERK.] | die Lanze Pl.: die Lanzen | ||||||
la pica - soldado | der Pikanier | ||||||
la pica [HIST.] | die Pike Pl.: die Piken | ||||||
la pica [MED.] | die Parorexie Pl.: die Parorexien | ||||||
la pica [PRINT.] | der Pika Pl.: die Pikas | ||||||
la pica [STIERK.] | Spieß des Picadors | ||||||
la pica [ELEKT.] - de puesta a tierra | der Stab Pl.: die Stäbe - zum Erden | ||||||
arrendajo funesto [ZOOL.] | die Elster Pl.: die Elstern wiss.: Pica pica [Vogelkunde] | ||||||
urraca de pico negro [ZOOL.] | die Elster Pl.: die Elstern wiss.: Pica pica [Vogelkunde] | ||||||
la urraca [ZOOL.] | die Elster Pl.: die Elstern wiss.: Pica pica [Vogelkunde] | ||||||
las picas f. Pl. Pl., seltener im Singular – Sg.: pica [SPORT] | das Pik - Kartenspiel |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
picar | stechen | stach, gestochen | | ||||||
picar - sol, pimienta, etc. | brennen | brannte, gebrannt | - Sonne, Pfeffer etc. | ||||||
picar | piksen | pikste, gepikst | | ||||||
picar algo - comida | eine Kleinigkeit essen | ||||||
picar algo - p.ej.: carne | etw.Akk. (klein) hacken | hackte, gehackt | - z.B. Fleisch | ||||||
picar | kribbeln | kribbelte, gekribbelt | | ||||||
picar auch [fig.] | prickeln | prickelte, geprickelt | auch [fig.] | ||||||
picar algo | etw.Akk. zerhacken | zerhackte, zerhackt | | ||||||
picar algo | etw.Akk. behauen | behaute, behauen | | ||||||
picar algo/a alguien auch [fig.] | jmdn./etw. reizen | reizte, gereizt | | ||||||
picar a alguien | jmdn. jucken | juckte, gejuckt | | ||||||
picarse de algo | mit etw.Dat. rühmen | rühmte, gerühmt | | ||||||
picar algo - comida | etw.Akk. knabbern | knabberte, geknabbert | | ||||||
picar algo - comida | etw.Akk. naschen | naschte, genascht | |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
algo para picar entre comidas o para hacer el aperitivo, como chips, frutos secos, aceitunas, etc. | das Knabberzeug |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Sarna con gusto no pica. | Die Last, die man liebt, ist nur halb so schwer. | ||||||
poner una pica en Flandes [fig.] | etwas sehr Schwieriges und Gefährliches ausführen [fig.] | ||||||
poder pasar por las picas de Flandes [fig.] | fehlerlos sein | ||||||
saltar por las picas de Flandes [fig.] | rücksichtlos vorgehen | ||||||
picar el anzuelo [fig.] | etw.Akk. anbeißen | biss an, angebissen | | ||||||
picar el anzuelo [fig.] | auf jmdn./etw. hereinfallen | fiel herein, hereingefallen | | ||||||
picar el anzuelo [fig.] | auf jmdn./etw. reinfallen | fiel rein, reingefallen | [ugs.] - hereinfallen | ||||||
picar de vara larga [fig.] | auf Nummer sicher gehen [fig.] | ||||||
tener un pique con alguien [fig.] [ugs.] | einen Pik auf jmdn. haben |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
épica, inca, mica, paca, pian, piar, piba, picar, pícea, picha, picia, pico, pija, pila, piña, pipa, pira, pirca, pita, pizca, plica, poca, rica, spica, tica | Pika, Pita |
Werbung