Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
picar | stechen | stach, gestochen | | ||||||
picar - sol, pimienta, etc. | brennen | brannte, gebrannt | - Sonne, Pfeffer etc. | ||||||
picar | piksen | pikste, gepikst | | ||||||
picar algo - comida | eine Kleinigkeit essen | ||||||
picar algo - p.ej.: carne | etw.Akk. (klein) hacken | hackte, gehackt | - z.B. Fleisch | ||||||
picar | kribbeln | kribbelte, gekribbelt | | ||||||
picar auch [fig.] | prickeln | prickelte, geprickelt | auch [fig.] | ||||||
picar algo | etw.Akk. zerhacken | zerhackte, zerhackt | | ||||||
picar algo | etw.Akk. behauen | behaute, behauen | | ||||||
picar algo/a alguien auch [fig.] | jmdn./etw. reizen | reizte, gereizt | | ||||||
picar a alguien | jmdn. jucken | juckte, gejuckt | | ||||||
picar algo - comida | etw.Akk. knabbern | knabberte, geknabbert | | ||||||
picar algo - comida | etw.Akk. naschen | naschte, genascht | | ||||||
picar algo - triturar, desmenuzar | etw.Akk. zerkleinern | zerkleinerte, zerkleinert | |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
cosas de (oder: para) picar | die Knabbereien - Sg.: Knabberei Pl. | ||||||
tabla de picar | das Schneidebrett Pl.: die Schneidebretter | ||||||
tabla de picar | das Hackbrett Pl.: die Hackbretter - Schneidebrett | ||||||
tabla para picar carne | das Schneidebrett Pl.: die Schneidebretter | ||||||
tabla para picar carne | das Hackbrett Pl.: die Hackbretter - Schneidebrett | ||||||
la picadura - acción de picar algo las aves con su pico | das Picken kein Pl. - Aufnehmen von Körnern etc. mit dem Schnabel in kurzen schnellen Stößen - bei Vögeln | ||||||
la picadura - acción de picar algo los insectos con su punzón | das Stechen kein Pl. - Mücken, Bienen etc. |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
algo para picar entre comidas o para hacer el aperitivo, como chips, frutos secos, aceitunas, etc. | das Knabberzeug |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
picar el anzuelo [fig.] | etw.Akk. anbeißen | biss an, angebissen | | ||||||
picar el anzuelo [fig.] | auf jmdn./etw. hereinfallen | fiel herein, hereingefallen | | ||||||
picar el anzuelo [fig.] | auf jmdn./etw. reinfallen | fiel rein, reingefallen | [ugs.] - hereinfallen | ||||||
picar de vara larga [fig.] | auf Nummer sicher gehen [fig.] | ||||||
tener un pique con alguien [fig.] [ugs.] | einen Pik auf jmdn. haben |
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
épica, pecar, piar, piara, pica, pícara, pícaro, pícea, picha, pichar, picia, picor, pilar, pinar, pirca, pisar, pitar, pizca, plica, pocar, spica, ticar |