Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la pifia | der Fehler Pl.: die Fehler | ||||||
la pifia | der Fauxpas Pl.: die Fauxpas | ||||||
la pifia [ugs.] | der Fauxpas Pl.: die Fauxpas | ||||||
la pifia [ugs.] | der Fehler Pl.: die Fehler | ||||||
la pifia [ugs.] | der Schnitzer Pl.: die Schnitzer | ||||||
la pifia [fig.] [SPORT] | der Fehlstoß Pl.: die Fehlstöße - Billiard |
Mögliche Grundformen für das Wort "pifia" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pifiar (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pifiar [ugs.] | ins Fettnäpfchen treten [fig.] | ||||||
pifiar algo [ugs.] | etw.Akk. vergeigen | vergeigte, vergeigt | [ugs.] | ||||||
pifiar algo [ugs.] | etw.Akk. versemmeln | versemmelte, versemmelt | [ugs.] | ||||||
pifiar [SPORT] | einen Fehlstoß machen - Billiard | ||||||
pifiar algo (Lat. Am.: Méx.) | etw.Akk. stehlen | stahl, gestohlen | | ||||||
pifiar algo/a alguien (Lat. Am.: Bol., Chile, Perú) | jmdn./etw. auspfeifen | pfiff aus, ausgepfiffen | | ||||||
pifiar algo/a alguien (Lat. Am.: Bol., Chile, Perú) | jmdn./etw. verhöhnen | verhöhnte, verhöhnt | |
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
la pifia - der Fehlstoß | Letzter Beitrag: 17 Dez. 06, 03:32 | |
PONS, RAE RAE: pifia. (De pifiar). 1. f. Golpe en falso que se da con el taco en la bola de … | 0 Antworten | |
picia f (pifia) - Fehler m, Fauxpas m, Schnitzer m | Letzter Beitrag: 10 Okt. 20, 17:24 | |
DLE: picia. Alteración de pifia.1. f. coloq. Acción incorrecta que causa daño o perjuicio.ht… | 1 Antworten |