Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
previsto, prevista Adj. | vorgesehen | ||||||
previsto, prevista Adj. | vorhergesagt | ||||||
previsto, prevista Adj. | angesagt - geplant | ||||||
como previsto | wie geplant | ||||||
en el plazo previsto | fristgerecht |
Mögliche Grundformen für das Wort "previsto" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
prever (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
prever algo | etw.Akk. absehen | sah ab, abgesehen | | ||||||
prever algo | etw.Akk. erahnen | erahnte, erahnt | | ||||||
prever algo | etw.Akk. voraussehen | sah voraus, vorausgesehen | | ||||||
prever algo | etw.Akk. vorhersehen | sah vorher, vorhergesehen | | ||||||
prever algo - medidas, etc. | etw.Akk. vorsehen | sah vor, vorgesehen | - Maßnahmen etc. | ||||||
tener algo previsto | etw.Akk. vorhaben | hatte vor, vorgehabt | | ||||||
estar previsto | angesagt sein - geplant | ||||||
prever el futuro | hellsehen | -, - | |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
efectivo previsto | die Sollstärke Pl.: die Sollstärken | ||||||
plazo previsto | vorgesehene Frist | ||||||
uso previsto | der Verwendungszweck Pl.: die Verwendungszwecke | ||||||
uso previsto [TECH.] | bestimmungsgemäße Verwendung | ||||||
las cifras previstas f. Pl. [FINAN.] | die Soll-Zahlen Pl. | ||||||
corriente prevista [ELEKT.] - de un circuito y con relación a un aparato de conexión o a un fusible | unbeeinflusster Strom - in einem Stromkreis in Bezug auf ein Schaltgerät oder eine Sicherung | ||||||
intensidad prevista [ELEKT.] - de un circuito y con relación a un aparato de conexión o a un fusible | unbeeinflusster Strom - in einem Stromkreis in Bezug auf ein Schaltgerät oder eine Sicherung | ||||||
impuesto sobre los beneficios previsto [FINAN.] | die Sollertragssteuer | ||||||
incidente de operación previsto [PHYS.] | vorhergesehene Betriebsvorgänge des anomalen Betriebs | ||||||
fecha prevista para el parto | der Entbindungstermin Pl.: die Entbindungstermine | ||||||
fecha prevista para el parto | errechneter Termin [Abk.: ET] | ||||||
corriente prevista de cierre [ELEKT.] | unbeeinflusster Einschaltstrom | ||||||
intensidad prevista de cierre [ELEKT.] | unbeeinflusster Einschaltstrom | ||||||
tensión de contacto prevista [ELEKT.] | zu erwartende Berührungsspannung |
Werbung
Werbung