Orthographisch ähnliche Wörter

lápida, rápido

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

comida de preparación rápida - FertignahrungsmittelLetzter Beitrag: 30 Jan. 09, 16:06
alle möglichen Zivilisationsgifte der "Fertignahrungsmittel" todas los posibles tóxicos de l…0 Antworten
Rápida, sin virus y siempre disponibleLetzter Beitrag: 08 Jun. 08, 17:34
Da ich kein Spanisch kann, fände ich es toll, wenn jemand mir das übersetzen könnte: 1. Ráp…3 Antworten
una moto iba en balao osea rapidaLetzter Beitrag: 09 Jun. 11, 14:21
Guten Abend, allerseits, ich könnte etwas hilfe gebrauchen beim entziffern 1 oder 2 Sätze! D…10 Antworten
Traduccion rapida por favor que voy a la oficina de correosLetzter Beitrag: 06 Aug. 09, 22:36
Hola espero que este bien y sigas practicando sudokus y ajedrez para enfrentarnos nuevamente…2 Antworten
Si la conquista había sido rápida no lo fue menos la independencia.Letzter Beitrag: 16 Mai 06, 21:16
Hi, ich verstehe den ersten Teil des Satzes nicht - ich glaube auch, dass ich diese Zeitfor…4 Antworten
Die Indikation für die gegenüberden schnell freisetzenden Präparaten - Por el contrario la indicación del preparado de liberación rápida Letzter Beitrag: 16 Sep. 15, 11:14
Die Indikation für die gegenüberden schnell freisetzenden Präparaten z. Zt. wesentlich teure…3 Antworten
Danke für die schnelle und hervorragende Übersetzung dieser kleinen Broschüre ins Spanische - Le damos las gracias por la traducción rápida y excelente de este folletico al eLetzter Beitrag: 18 Feb. 09, 08:10
Vielen Dank für einen Tipp. Kleine Broschüre würde ich gerne mit folletivo übersetzen, geht …1 Antworten
Vielen Dank für die schnelle Antwort. Und vor allem vielen Dank für die Bemühungen/Hilfe. - Muchas gracias por su respuesta tan rápida. Sobre todo gracias por su ayudaLetzter Beitrag: 16 Mär. 12, 12:23
Stimmt das so? Vielleicht kann mir jemand kurz was dazu sagen, ob das ok ist oder man es bes…2 Antworten
Aber vor kurzem wurde ein Fast-Food-Restaurant in der Nähe des Waldes gebaut. - Pues se construyó antes de hora un restaurante de cocina rápida a la cercanía de la floresta.Letzter Beitrag: 05 Mai 08, 07:14
Danke!4 Antworten
Nach schneller Genesung machte er sich ans Werk, dieses "Gebräu" nachzuahmen - zu rein medizinischen Zwecken, versteht sich - Tras una rápida recuperación, se puso manos a la obra para copiar esta mezcla, con unos fines médicos reales, Letzter Beitrag: 27 Aug. 09, 15:12
el versteht sich, con qué parte de la frase va? Cómo se traduciría? Vielen Dank. Miner4 Antworten

Weitere Aktionen

Mehr erfahren
Mehr erfahren
Noch Fragen? In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig.
Vokabeln sortieren
Vokabeln sortieren
Sortieren Sie Ihre gespeicherten Vokabeln.
Suchverlauf ansehen
Suchverlauf ansehen
Sehen Sie sich Ihre letzten Suchanfragen an.