Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la rasca [ugs.] | die Hundekälte kein Pl. [ugs.] | ||||||
la rasca [ugs.] | die Eiseskälte kein Pl. | ||||||
la rasca [ugs.] | die Lausekälte kein Pl. [ugs.] | ||||||
la rasca [ugs.] | die Saukälte [ugs.] | ||||||
la rasca [ugs.] | die Schweinekälte kein Pl. | ||||||
la rasca (Lat. Am.: Venez.) [ugs.] | der Alkoholrausch Pl.: die Alkoholräusche | ||||||
la rasca (Lat. Am.: Venez.) [ugs.] | die Besoffenheit Pl. [derb] | ||||||
la rasca (Lat. Am.: Venez.) [ugs.] | die Betrunkenheit Pl. | ||||||
la rasca (Lat. Am.: Venez.) [ugs.] | der Suff kein Pl. [ugs.] | ||||||
la rasca (Lat. Am.: Venez.) [ugs.] | die Trunkenheit Pl. | ||||||
boleto rasca y gana | das Rubbellos Pl.: die Rubbellose | ||||||
boleto de rasca y gana | das Rubbellos Pl.: die Rubbellose |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
rascarse | sichAkk. kratzen | kratzte, gekratzt | | ||||||
rascar algo/a alguien | jmdn./etw. kratzen | kratzte, gekratzt | | ||||||
rascar algo | etw.Akk. aufkratzen | kratzte auf, aufgekratzt | | ||||||
rascar algo | etw.Akk. abkratzen | kratzte ab, abgekratzt | | ||||||
rascar algo | an etw.Dat. scharren | scharrte, gescharrt | | ||||||
rascarse (Lat. Am.) [ugs.] - emborracharse | sichAkk. betrinken | betrank, betrunken | |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
rascarse la barriga [fig.] | auf der faulen Haut liegen [fig.] | ||||||
rascarse la barriga [fig.] | Däumchen drehen [fig.] | ||||||
rascarse la faltriquera [fig.] | tief in die Tasche greifen | ||||||
rascarse el bolsillo [fig.] [ugs.] - pagar | Geld rausrücken [fig.] [ugs.] | ||||||
rascarse el bolsillo [fig.] [ugs.] - pagar | für etw.Akk. blechen | blechte, geblecht | [fig.] [ugs.] - notgedrungen und viel zahlen (müssen) | ||||||
El comer y el rascar, todo es empezar. | Der Appetit kommt beim Essen. | ||||||
no tener otra cabra que rascar [fig.] | nichts anderes zu tun haben [ugs.] | ||||||
no tener otra cabra que rascar [fig.] | sonst nichts zu tun haben [ugs.] | ||||||
no tener otro huevo que rascar [fig.] | nichts anderes zu tun haben [ugs.] | ||||||
no tener otro huevo que rascar [fig.] | sonst nichts zu tun haben [ugs.] | ||||||
tener que rascarse los bolsillos [fig.] | tief in die Tasche greifen müssen |
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
ascua, brasa, grasa, lasca, raca, racha, rasar, rascar, raspa, rasta, rosca, tasca, traca, vasca | rasch, Raspa |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
perra, borrachera, embriaguez, curda, papa |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
la rasca - der Schwips / der Alkoholrausch / das Besäufnis | Letzter Beitrag: 10 Jun. 11, 12:27 | |
DRAE: rasca. 2. f. coloq. Ven. borrachera (‖ efecto de emborracharse). http://de.wikipedia | 0 Antworten | |
el boleto de rasca y gana - das Rubbellos | Letzter Beitrag: 18 Jun. 11, 02:10 | |
http://www.google.es/search?q=%22boletos%20de%20rasca%20y%20gana%22&hl=es&um=1&ie=UTF-8& | 1 Antworten | |
la rasca - die Schweinekälte / Saukälte / Lausekälte / Eiseskälte / Hundekälte etc. | Letzter Beitrag: 10 Jun. 11, 18:03 | |
DRAE rasca. 1. f. coloq. Frío intenso. Menuda rasca hace esta mañana. http://www.redensart | 8 Antworten | |
Rubellos | Letzter Beitrag: 29 Dez. 08, 19:09 | |
Rubellos, auf Englisch Scratch Lottery Ticket, wie würdet Ihr das ins Spanische übersetzen? … | 8 Antworten | |
an der Oberfläche kratzen | Letzter Beitrag: 14 Aug. 10, 08:09 | |
Der Film kratzt an der Oberfläche. Ich will damit sagen, dass sich der Film nur oberflächli… | 6 Antworten |