Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
rojo, roja Adj. | rot | ||||||
amarilla-roja Adj. | gelb-rot | ||||||
al rojo vivo | feuerrot | ||||||
rojo anaranjado inv. - color | rotorange | ||||||
rojo beis inv. - color | beigerot | ||||||
rojo brillante inv. - color | leuchtrot | ||||||
rojo carmín inv. - color | karminrot | ||||||
rojo cereza inv. - color | kirschrot | ||||||
rojo coral inv. - color | korallenrot | ||||||
rojo encendido inv. - color | blutrot | ||||||
rojo encendido inv. - color | knallrot | ||||||
rojo encendido inv. - color | feuerrot | ||||||
rojo fosforito m./f. - color | leuchtrot | ||||||
rojo frambuesa inv. - color | himbeerrot |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tarjeta roja [SPORT] | rote Karte [Fußball] | ||||||
alubia roja | die Kidneybohne Pl.: die Kidneybohnen | ||||||
cebolla roja | rote Zwiebel | ||||||
fundición roja | der Rotguss Pl.: die Rotgüsse | ||||||
luz roja | das Rotlicht Pl. | ||||||
piel roja | die Rothaut Pl.: die Rothäute | ||||||
la Plaza Roja | der Rote Platz | ||||||
la Caperucita Roja meist ohne Artikel - personaje | das Rotkäppchen meist ohne Artikel Pl.: die Rotkäppchen - Figur | ||||||
azucena roja [BOT.] | die Feuerlilie Pl.: die Feuerlilien | ||||||
cláusula roja [FINAN.] | die Red Clause englisch | ||||||
dicromacia roja [MED.] | die Protanopie | ||||||
enana roja [ASTRON.] | Roter Zwerg | ||||||
gamba roja [ZOOL.] | die Tiefseegarnele Pl. | ||||||
gigante roja [ASTRON.] | Roter Riese |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
desenrollar la alfombra roja | den roten Teppich ausrollen | ||||||
saltarse un semáforo en rojo | bei rot über die Ampel fahren | ||||||
saltarse un semáforo en rojo | eine rote Ampel überfahren | ||||||
ponerse más rojo que un pimiento | rot wie eine Tomate werden |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la Cruz Roja | das Rote Kreuz | ||||||
Caperucita Roja - cuento | Rotkäppchen - Märchen | ||||||
traspasar la línea roja [fig.] | die rote Linie überschreiten [fig.] | ||||||
poner la alfombra roja a alguien [fig.] | für jmdn. den roten Teppich ausrollen [fig.] | ||||||
sacar la alfombra roja a alguien [fig.] | für jmdn. den roten Teppich ausrollen [fig.] | ||||||
rojo envidia [fig.] | gelb vor Neid [fig.] | ||||||
poner rojo a alguien [ugs.] [fig.] | jmdn. in Verlegenheit bringen | ||||||
ser el farolillo rojo [ugs.] [fig.] | der Letzte sein [fig.] | ||||||
ser el farolillo rojo [ugs.] [fig.] | das Schlusslicht bilden [fig.] | ||||||
estar en números rojos [fig.] | in den roten Zahlen sein [fig.] | ||||||
estar en números rojos [fig.] [WIRTSCH.] | rote Zahlen schreiben [fig.] |
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
coja, foja, hoja, ojal, proa, raja, reja, rija, roca, roda, rojo, Roma, roña, ropa, rosa, roya, roza, soja, troj, troja | rosa, Rosa, Soja |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
colorada, rubra, socialista, izquierdista, rojo, encarnado, tinta, colorado, encarnada, rubro, tinto |