Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

satisfaccionLetzter Beitrag: 20 Jan. 09, 16:25
Abrieron en 2001 y no han tenido más que satusfacción. Manchmal fehlt mir einfach das deuts…2 Antworten
satisfacción vitalLetzter Beitrag: 10 Okt. 12, 12:51
En el encuentro, los expertos lanzaron sugerencias a los Gobiernos para aumentar la satisfac…8 Antworten
honda de satisfacciónLetzter Beitrag: 04 Mai 09, 15:18
su carta me ha causado honda de satisfacción4 Antworten
a satisfacción - ohne BeanstandungLetzter Beitrag: 25 Mär. 09, 11:47
"daß die veterinärrechtlichen Kontrollen der Erzeugnisse nach den Artikeln 4, 5, 6 und 8 ohn…3 Antworten
Constituir motivo de satisfacciónLetzter Beitrag: 28 Mär. 12, 19:14
.. Para la Facultad constituye un motivo de mucha satisfacción contar con académicos de alt…4 Antworten
Insbesondere ist ihnen bekannt, dass durch eine güterrechtliche Auseinandersetzung oder Aenderung des Güterstands ein Vermögen, - En particular, estan enterados de que un patrimonio, del cual acreedores pretenden satisfaccion, no puede ser liberado de dicha Letzter Beitrag: 18 Mai 11, 19:08
Aus einem Ehevertrag (CH) unter dem Absatztitel "Rechtsbelehrung" Als D-Muttersprachige ist …4 Antworten
BefriedigungLetzter Beitrag: 10 Okt. 08, 18:43
Empfindest Du dabei eine tiefe Befriedigung? (nicht sexuell) Wie soll ich "tief" übersetzen?4 Antworten
TriebbefriedigungLetzter Beitrag: 11 Mär. 11, 08:55
Der Witz ist Trieberfüllung über die Zensur hinweg. Ich suche die spanische Übersetzung von…2 Antworten
Kann mir jemand sagen, wie ich "Kundenzufriedenheitsanalyse" am Besten übersetze?Letzter Beitrag: 15 Sep. 07, 15:41
irgendwie so: análisis de satisfacción de clientelas?1 Antworten

Weitere Aktionen

Mehr erfahren
Mehr erfahren
Noch Fragen? In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig.
Vokabeln sortieren
Vokabeln sortieren
Sortieren Sie Ihre gespeicherten Vokabeln.
Suchverlauf ansehen
Suchverlauf ansehen
Sehen Sie sich Ihre letzten Suchanfragen an.