Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
soslayo, soslaya Adj. | schief | ||||||
oblicuo, oblicua Adj. | schief | ||||||
de soslayo | schief | ||||||
avieso, aviesa Adj. | schief | ||||||
derrengado, derrengada Adj. - torcido | schief | ||||||
gaucho, gaucha Adj. [TECH.] | schief | ||||||
chueco, chueca Adj. (Lat. Am.: Cuba, Méx.) | schief | ||||||
pizarreño, pizarreña Adj. | Schiefer... - Gestein |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mirar algo/a alguien de reojo | jmdn./etw. schief ansehen [ugs.] [fig.] | ||||||
chingar (Lat. Am.: Arg., Parag., Urug.) - vestido, falda | schief fallen |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
plano inclinado [MATH.] | schiefe Ebene | ||||||
el bisel [BAU.] | schiefe Kante | ||||||
curva alabeada [MATH.] | schiefe Kurve | ||||||
el escorzo [KUNST] | schiefe Stellung | ||||||
desequilibrio de tráfico [TELEKOM.] | schiefe Verkehrslast |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mirar a alguien con el rabillo del ojo - con desprecio | jmdn. schief ansehen | ||||||
clavarse una astilla | sichAkk. einen Schiefer einziehen (Bayern; Österr.) | ||||||
hacerse impopular | sichAkk. einen Schiefer einziehen [fig.] (Bayern; Österr.) - sich unbeliebt machen | ||||||
ir por mal camino [fig.] | auf die schiefe Bahn geraten [fig.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ana tiene problemas en casa. | Bei Anna hängt der Haussegen schief. | ||||||
El aire se puede cortar con un cuchillo en casa. | Der Haussegen hängt schief. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
hüftlahm, ausgepowert, krumm, schräg |
Werbung