Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el Sena [GEOG.] | die Seine kein Pl. | ||||||
llevar una tara hereditaria [MED.] | (erblich) vorbelastet sein |
Mögliche Grundformen für das Wort "seine" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sein (Pronomen) |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
suyo, suya Pron. - posesivo - de él | seiner | seine | seines - Pl.: seine m./n. | ||||||
su Det. - posesivo - de él | sein, seine, sein - Pl.: seine m./n. | ||||||
¿Qué desea? | Was darf's sein? auch: Was darf es sein? | ||||||
¡Quién fuese rico! | Reich müsste man sein! | ||||||
¡Qué gracia! - irónicamente | Das soll wohl ein Witz sein! | ||||||
¡No hablemos más del asunto! | Lassen wir es gut sein! | ||||||
¡Más se perdió en Cuba! [ugs.] (Esp.) | Es könnte noch schlechter sein! |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
que amenaza la vida | lebensbedrohlich sein | ||||||
ser el no va más [ugs.] [fig.] | das Nonplusultra sein [ugs.] | ||||||
durante toda mi/tu/su/nuestra vida | zeit meines/deines/ihres/seines/unseres Lebens | ||||||
por su vida | um sein Leben | ||||||
cuando sea necesario | wenn es nötig sein wird | ||||||
sea como fuere | wie das auch sein mag | ||||||
morboso, morbosa Adj. - provoca placer, imaginación moralmente insanos | auf etw.Akk. heiß sein - krankhaft | ||||||
morboso, morbosa Adj. - provoca placer, imaginación moralmente insanos | auf etw.Akk. scharf sein - krankhaft | ||||||
ultraderechista Adj. m./f. [POL.] | ultrarechts eingestellt sein | ||||||
en sus últimos años | in seinen letzten Jahren | ||||||
en virtud de sus atribuciones Adv. | kraft seines Amtes | ||||||
mal de su grado | wider seinen Willen |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
hacer sus necesidades | seine/ihre Notdurft verrichten [form.] | ||||||
hacer aguas mayores [fig.] | seine/ihre Notdurft verrichten [form.] | ||||||
jugar sus cartas | seine Karten ausspielen | ||||||
desimantarse | seine Anziehungskraft verlieren | ||||||
presentar su dimisión | seine Arbeitsstelle kündigen | ||||||
presentar su renuncia | seine Arbeitsstelle kündigen | ||||||
cumplir (con) su cometido | seine Aufgabe erfüllen | ||||||
sacar sus propias conclusiones | seine eigenen Schlussfolgerungen ziehen | ||||||
cambiar de opinión | seine Gesinnung wechseln | ||||||
ofrecer sus buenos oficios | seine guten Dienste anbieten | ||||||
desinhibirse | seine Hemmungen verlieren | ||||||
desengañarse | seine Illusionen verlieren | ||||||
refrescar sus conocimientos | seine Kenntnisse auffrischen | ||||||
profundizar sus conocimientos | seine Kenntnisse vertiefen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Su Eminencia ... [REL.] - título para cardenales | Seine Eminenz | ||||||
Me afectaron mucho sus palabras. | Seine Worte gingen mir sehr nahe. | ||||||
Su entusiasmo es limitado. | Seine Begeisterung hält sich in Grenzen. | ||||||
Su pasión por el producto es su mejor carta de presentación. | Seine Leidenschaft für das Produkt ist seine beste Visitenkarte. | ||||||
Su actitud da pie a protestas. [fig.] | Seine Einstellung gibt Anlass zu Protesten. | ||||||
Ponte en su lugar. ¿Qué harías tú? | Versetz dich in seine Lage. Was würdest du tun? | ||||||
María está al corriente de sus planes. | María ist in seine Pläne eingeweiht. | ||||||
Eso es negocio suyo. | Das ist seine Sache. | ||||||
El pájaro se lanzó sobre su presa. | Der Vogel schoss auf seine Beute nieder. | ||||||
No está mal. | Er/Sie macht seine/ihre Sache ganz gut. | ||||||
Al final va a saber lo que es bueno. | Er wird noch sein blaues Wunder erleben. | ||||||
Se va a llevar la gran decepción. | Er wird noch sein blaues Wunder erleben. | ||||||
Le da algo de miedo ir sola por la noche. | Es ist ihr nicht ganz geheuer, nachts allein unterwegs zu sein. | ||||||
Puede ser. | Es mag sein. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pasear la mirada | seine Blicke schweifen lassen | ||||||
cumplir su papel | seine Rolle erfüllen | ||||||
Excelentísimo Sr. Tomás García - título | seine Exzellenz Herr Tomás García - Anrede | ||||||
salvar el pellejo [fig.] | seine Haut retten [fig.] | ||||||
lavarse las manos auch [fig.] | seine Hände in Unschuld waschen [fig.] | ||||||
ganarse los garbanzos [fig.] | sichDat. seine Brötchen verdienen [fig.] | ||||||
meter las narices en algo [ugs.] | seine Nase in etw.Akk. stecken [fig.] | ||||||
tener muchos entresijos [fig.] | seine Haken haben - verborgene Schwierigkeiten | ||||||
redondearse [fig.] [FINAN.] | seine Schäfchen ins Trockene bringen [fig.] | ||||||
Cada loco con su tema. | Jedem Narren gefällt seine Kappe. | ||||||
El que/Quien debe y paga, no debe nada. | Wer seine Schulden bezahlt, verbessert sein Vermögen. | ||||||
Cada día trae su afán. | Jeder Tag hat seine Plage. | ||||||
poner coto a alguien | jmdn. in seine Schranken weisen | ||||||
no mirar más allá de la punta de su propia nariz [fig.] | nicht über seine eigene Nasenspitze hinausschauen [fig.] |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
peine, serie | deine, Deine, eine, einem, Einer, einer, eines, keine, Leine, meine, Meine, Sehne, Seide, Seife, Seihe, sein, Sein, seinem, seinen, seiner, seines, Seite, Senke, Sense, Serie, Sinne, Stein, Szene |
Werbung