Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
suelto, suelta Adj. | locker | ||||||
suelto, suelta Adj. | lose | ||||||
suelto, suelta Adj. | losgelöst | ||||||
suelto, suelta Adj. | ungespannt | ||||||
suelto, suelta Adj. | einzeln | ||||||
suelto, suelta Adj. | ausgeleiert - locker sein, Elastizität verlieren | ||||||
suelto, suelta Adj. | ungebunden - ungebündelt, lose | ||||||
a pierna suelta [ugs.] | ruhig | ||||||
a pierna suelta [ugs.] - sin preocupaciones | entspannt | ||||||
a pierna suelta [ugs.] - sin preocupaciones | sorglos - sorgenfrei | ||||||
flojo, floja Adj. - suelto | abbröckelnd - Gestein |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
¡Suéltame! | Lass mich los! |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
moneda suelta | das Kleingeld kein Pl. | ||||||
hoja suelta | das Einzelblatt Pl.: die Einzelblätter | ||||||
dinero suelto | das Kleingeld kein Pl. | ||||||
elemento suelto | das Einzelteil Pl.: die Einzelteile | ||||||
paso suelto | der Einzelschritt Pl.: die Einzelschritte | ||||||
pelo suelto | offenes Haar | ||||||
electrón suelto [ELEKT.] | das Einzelelektron Pl.: die Einzelelektronen | ||||||
las piezas sueltas f. Pl. [TECH.] | die Losteile Pl. | ||||||
carga de bultos sueltos | die Stückgutladung Pl.: die Stückgutladungen | ||||||
presa de materiales sueltos | der Staudamm Pl.: die Staudämme | ||||||
contabilidad por hojas sueltas [FINAN.] | die Loseblattbuchführung [Rechnungswesen] |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a rienda suelta [fig.] | zügellos [fig.] | ||||||
dormir a pierna suelta [fig.] | fest schlafen | ||||||
dormir a pierna suelta [fig.] | wie ein Murmeltier schlafen [fig.] | ||||||
soltarse la melena | sichDat. einen Ruck geben | ||||||
soltar las riendas [fig.] | den Dingen freien Lauf lassen [fig.] | ||||||
soltar las riendas [fig.] | die Zügel schießen lassen [fig.] | ||||||
soltarse la melena | die Sau rauslassen [ugs.] | ||||||
soltarse el pelo [ugs.] | sichDat. einen Ruck geben | ||||||
soltarse el pelo [ugs.] | die Sau rauslassen [ugs.] | ||||||
soltar una indirecta | etw.Akk. durch die Blume sagen [fig.] | ||||||
soltar el trapo [ugs.] - echarse a llorar | in Tränen ausbrechen | ||||||
soltar el trapo [ugs.] - echarse a reír | loslachen | lachte los, losgelacht | | ||||||
soltar los perros [ugs.] (Lat. Am.: Venez.) | mit jmdm. flirten | flirtete, geflirtet | | ||||||
soltar los perros [ugs.] (Lat. Am.: Venez.) | jmdm. schöne Augen machen |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
suelto, desparejada, desparejado |