Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Subjuntivo - Traducir.Letzter Beitrag: 01 Jul. 08, 15:47
¡Hola! Habe hier Satze zur Uebung des. Subjuntivos zum Uebersetzen. Mag vlt. jmd. drueberle…2 Antworten
traducirLetzter Beitrag: 23 Mai 14, 12:35
Hola, Necesitaría saber como traducir esta frase. Aunque pensada para un público Juvenil, …8 Antworten
solo quiero traducirLetzter Beitrag: 06 Mai 08, 13:24
hacemos parte del equipo de una Empresa4 Antworten
köstliche Szenen - ¿Se puede traducir así?Letzter Beitrag: 13 Aug. 14, 13:16
¿escenas exquisitas? ¿escenas llenas de encanto?3 Antworten
¡Quédate tranquila¡ - ¿Se puede traducir "Bleib cool" así?Letzter Beitrag: 18 Feb. 13, 09:47
Me parece que le falta el toque español... ¿Alguien me puede ayudar? Gracias, Katrin15 Antworten
Ayuda para traducir correctamente un textoLetzter Beitrag: 26 Mai 16, 10:37
Hola, debo dar un pequeño discurso en Alemán sobre el cambio climático. Escribí uno en base …2 Antworten
Quién lo puede traducir? Letzter Beitrag: 04 Dez. 13, 19:24
Was nützt es, mehrere Sprachen zu sprechen, solange wir nicht die Geduld aufbringen, einande…5 Antworten
Traducir dos palabras-frasesLetzter Beitrag: 17 Okt. 08, 16:38
Hi, Ich bin neuer. No se muy bien hablar en alemán, así que os escribo en español. ¿Sabria…6 Antworten
traducir/Übersetzung zu Barcelona ??????Letzter Beitrag: 16 Feb. 09, 21:45
Hallo, kann mir jemand beim Übersetzen von diesen beiden Sätzen helfen... La Provinzia de B…5 Antworten
Me gustaría traducir la siguiente idea en Alemán:Letzter Beitrag: 02 Jun. 18, 12:54
... gracias a la variedad de asignaturas de profundización que cursé durante mis estudios de…5 Antworten