Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
usar algo | etw.Akk. benutzen | benutzte, benutzt | | ||||||
usar algo | etw.Akk. gebrauchen | gebrauchte, gebraucht | | ||||||
usar algo | etw.Akk. anwenden | wendete an/wandte an, angewendet/angewandt | | ||||||
usar algo - cargo, etc. | etw.Akk. ausüben | übte aus, ausgeübt | - Amt etc. | ||||||
usar algo | etw.Akk. benützen | benützte, benützt | (Süddt.; Österr.; Schweiz) | ||||||
usar algo | etw.Akk. hernehmen | nahm her, hergenommen | regional - verwenden | ||||||
usarse | üblich sein | ||||||
usarse | zum Einsatz kommen | ||||||
usarse - estar de moda | in Mode sein | ||||||
usarse - utilizar | benutzt werden | ||||||
usarse - utilizar | gebraucht werden | ||||||
usarse - ropa | modern sein - Kleidung | ||||||
usar algo para algo | etw.Akk. für etw.Akk. verwenden | verwendete/verwandte, verwendet/verwandt | | ||||||
usar hacer algo | etw.Akk. zu tun pflegen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sin usar | ungebraucht | ||||||
fácil de usar | anwenderfreundlich Adj. | ||||||
fácil de usar | anwendungsfreundlich Adj. | ||||||
fácil de usar | bedienungsfreundlich | ||||||
listo(-a) para usar | gebrauchsfertig | ||||||
listo(-a) para usar | funktionsbereit |
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
asar, fusa, guar, húsar, musa, osar, rusa, Saar, sari, tusar | Husar, Musa, Saar, Sarg, Sari, Star, USA, User |