Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ponerse | werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
tornarse | werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
devenir auch [PHILOS.] | werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
llegar a ser algo | etw.Akk. werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
volverse algo | etw.Akk. werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
alzar la voz | laut werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
desnivelarse | ungleich werden | ||||||
convertirse en algo | zu etw.Dat. werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
levantar la voz | laut werden | wurde, geworden/worden | - Person | ||||||
constituirse en algo/alguien - convertirse en | zu jmdm./etw. werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
hacerse viejo | alt werden | ||||||
envejecer | alt werden | ||||||
crecer | erwachsen werden | ||||||
ponerse enfermo | krank werden |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
en construcción | im Werden | ||||||
en gestación | im Werden |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
¡Se van a enterar de lo que vale un peine! [ugs.] [fig.] | Die werden mich kennenlernen! [ugs.] [fig.] | ||||||
Habrá de hacerse. | Es muss getan werden. | ||||||
Veremos por dónde sale. | Wir werden sehen, worauf sie hinaus will. | ||||||
Cristina debería ser jardinera. | Cristina sollte Gärtnerin werden. | ||||||
Los países pequeños se verán perjudicados. | Kleine Länder werden schlechter dran sein. | ||||||
Quiero llegar a ser el mejor abogado. | Ich möchte der beste Anwalt werden. | ||||||
Vamos a montar una fiesta en el jardín de Juliane. | Wir werden eine Gartenparty bei Juliane veranstalten. | ||||||
Los ladrones no pudieron ser habidos. | Man konnte der Verbrecher nicht habhaft werden. | ||||||
Si caminamos de esta suerte, no llegaremos a las doce. | Wenn wir so gehen, werden wir nicht um 12 Uhr ankommen. | ||||||
No llegará la sangre al río. [fig.] | Es wird halb so schlimm werden. | ||||||
No caerá esa breva. [fig.] | Daraus wird nichts werden. | ||||||
Va a ser un partidazo. | Das wird ein Superspiel. | ||||||
¡Esto te interesaría! | Das würde dich interessieren! | ||||||
No nos tocará. | Daraus wird nichts. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Vivir para ver. | Was nicht ist, kann noch werden. | ||||||
ponerse colorado | rot wie eine Tomate werden | ||||||
ponerse como un tomate | rot wie eine Tomate werden | ||||||
tener todas las puertas abiertas | überall mit offenen Armen aufgenommen werden | ||||||
Aunque la mona se vista de seda, mona se queda. | Ein Aff bleibt ein Aff, er mag König werden oder Pfaff. | ||||||
Vamos a ver. [ugs.] | Wir werden sehen. | ||||||
subírsele a alguien el pavo [fig.] - ponerse colorado | rot wie eine Tomate werden | ||||||
comer pavo [fig.] - una mujer | nicht zum Tanz aufgefordert werden [fig.] | ||||||
perder el conocimiento | jmdm. wird schwarz vor Augen [fig.] | ||||||
perder el sentido | jmdm. wird schwarz vor Augen [fig.] | ||||||
En todos los sitios cuecen habas. | Es wird überall nur mit Wasser gekocht. | ||||||
Las cosas de palacio van despacio. | Was lange währt, wird endlich gut. | ||||||
El que/Quien siembra vientos recoge tempestades. | Wer Wind sät, wird Sturm ernten. | ||||||
No se puede hacer una tortilla sin romper los huevos. | Wo gehobelt wird, fallen Späne. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
erden, wedeln, wehren, weiden, wenden, Wenden, werben, werdend, werfen, Werfen, werten, Würde |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Trächtigkeit, Gestation, arrivieren |
Werbung