Sostantivi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la terra - suolo | der Boden pl.: die Böden | ||||||
il pavimento | der Boden pl.: die Böden | ||||||
il terreno | der Boden pl.: die Böden | ||||||
il suolo anche [GEOL.] | der Boden pl.: die Böden - Erdfläche | ||||||
il fondo - di bicchiere | der Boden pl.: die Böden - eines Glases | ||||||
il culo [fig.] [coll.] - fondo | der Boden pl.: die Böden | ||||||
la base [GASTR.] | der Boden pl.: die Böden | ||||||
il terreno [AGR.] | der Boden pl.: die Böden | ||||||
il sottotetto [EDIL.] | der Boden pl.: die Böden regionale - Dachboden | ||||||
il doppiofondo anche: doppio fondo | doppelter Boden | ||||||
terra battuta | festgestampfter Boden | ||||||
fondo conico | konischer Boden | ||||||
terreno sabbioso | sandiger Boden | ||||||
terreno non compatto | unbündiger Boden |
Aggettivi / Avverbi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
rasoterra adv. | den Boden streifend | ||||||
a basso - moto a luogo, verso terra | zu Boden | ||||||
da basso - moto a luogo, verso terra | zu Boden | ||||||
in basso - moto a luogo, verso terra | zu Boden | ||||||
fondiario, fondiaria adj. | Boden... | ||||||
terrestre adj. anche [MIL.] - che sta a terra | Boden... | ||||||
edafico, edafica adj. [AMB.] | Boden... | ||||||
aria-terra adj. [MIL.] | Luft-Boden... | ||||||
raso terra | dicht über dem Boden |
Verbi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
atterrare - abbattersi al suolo | zu Boden stürzen | ||||||
buttare qcn. a terra [fig.] | jmdn. zu Boden strecken - Krankheiten | ||||||
mettere qcn. a terra [fig.] | jmdn. zu Boden strecken - Krankheiten | ||||||
rimanere a terra [AVIAZ.] | am Boden bleiben - Passagiere, Maschinen | ||||||
essere a terra [fig.] | am Boden zerstört sein [coll.] | ||||||
mordere l'asfalto [fig.] | besiegt zu Boden gehen | ||||||
mordere la polvere [fig.] | besiegt zu Boden gehen | ||||||
volere sprofondare dalla vergogna [fig.] | sichacc. in Grund und Boden schämen [fig.] |
Espressioni / Locuzioni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
stramazzare al suolo | zu Boden stürzen | ||||||
creare qc. dal nulla | etw.acc. aus dem Boden stampfen | ||||||
distendersi sul pavimento | sichacc. auf dem (o: den) Boden hinstrecken | ||||||
sentirsi mancare il terreno sotto i piedi [fig.] | den Boden unter den Füßen verlieren [fig.] | ||||||
togliere la terra sotto i piedi a qcn. [fig.] | jmdm. den Boden unter den Füßen wegziehen [fig.] | ||||||
sfinire qcn. con le chiacchiere | jmdn. in Grund und Boden reden | ||||||
stramaledire qcn./qc. | jmdn./etw. in Grund und Boden verfluchen | ||||||
mandare in rovina qc. | etw.acc. in Grund und Boden wirtschaften | ||||||
spuntare come funghi | wie Pilze aus dem Boden schießen | ||||||
essere un pozzo senza fondo [fig.] | ein Fass ohne Boden sein [fig.] |
Esempi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Avrei preferito sprofondare (dalla vergogna) | Ich wäre am liebsten (vor Scham) im Boden versunken. | ||||||
L'acqua piovana filtra nel terreno. | Das Regenwasser sickert in den Boden. |
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
---|---|
loden | baden, Baden, Bogen, boxen, Boxen, Bozen, Hoden, Loden, Orden, roden |
Ricerche correlate | |
---|---|
Fonds, Straßendecke, Feld, Terrain, Langstreckenschwimmen, Grundelement, Land, Grundiermittel, Gelände, Grund, edaphisch, terrestrisch, Erde, Grundfläche, Fußboden, Sportfeld, Erdreich, Erdboden, Innerste, Fundus |
Pubblicità